Меню

Здоровья каждому по английски

Healthy wishes in English / Пожелания здоровья на английском языке с переводом

Когда мы желаем что-либо человеку, мы пытаемся передать ему наши положительные эмоции и таким образом поддержать его.
К самым распространенным пожеланиям на английском языке можно отнести пожелания здоровья и доброго здравия.

Get well / Выздоравливай

Get well!
Выздоравливай!

Get well soon!
Выздоравливай побыстрее!

I hope you feel better soon!
Надеюсь, что ты скоро почувствуешь себя лучше!

Please get well soon!
Пожалуйста, выздоравливай побыстрее!

Get better ASAP!
Выздоравливай как можно быстрее!

Hope today finds you feeling much better!
Надеюсь, сегодня ты чувствуешь себя гораздо лучше!

I wish you a quick, easy recovery!
Я желаю тебе быстрого и легкого выздоровления!

Hope you are again on your feet soon!
Надеюсь, ты скоро снова встанешь на ноги!

Sorry to hear you are sick! Hope you get well soon!
Я очень расстроился(лась) узнав, что ты болеешь. Надеюсь, ты скоро выздоровеешь!

I heard you are not feeling well so I wish you get well soon!
Я узнал(а), что ты чувствуешь себя не очень хорошо, так что хочу пожелать тебе скорейшего выздоровления!

Thinking of you… Get well wishes!
Думаю о тебе… Желаю скорейшего выздоровления!

Hope this letter finds you feeling better!
Надеюсь, когда ты получишь это письмо, ты уже будешь чувствовать себя лучше!

I am sorry you are feeling under the weather… get well!
Очень жаль, что ты себя плохо чувствуешь… выздоравливай!

Hang in there! Cheer up! Get well!
Держись! Не унывай! Выздоравливай!

Wishing you a speedy recovery!
Желаю тебе быстрого выздоровления!

Sending you warm and bright wishes! Get well soon!
Посылаю тебе теплые и добрые пожелания! Выздоравливай побыстрее!

Hope you feel brighter soon!
Надеюсь, ты скоро почувствуешь себя лучше!

Hope you are feeling better today and that you will soon be feeling your best!
Надеюсь, что сегодня ты чувствуешь себя лучше и скоро будешь чувствовать себя совсем замечательно!

Источник

Как пожелать выздоровления на английском языке?

«Не болей!» – обычно говорят, когда хочется поддержать человека, который плохо себя чувствует.

Понимаю, что эти слова произносятся искренне и от всей души, но сама очень не люблю такую формулировку и стараюсь ее никогда не использовать.

Во-первых, во фразе «не болей» сразу два отрицательных слова: частица «не» и глагол «болеть». А наше подсознание, по мнению некоторых психологов, не воспринимает частицу «не», а реагирует только на глагол (но это неточно).

К тому же, пожелание не может быть запретом: «Не кашляй!», «Не раскисай!», «Не болей!». Какой смысл запрещать больному человеку болеть, когда он не контролирует ситуацию?

Попытка перевести это выражение с русского на английский: «Don’t be sick» или «Don’t be ill» звучит очень неудачно, как приказ в повелительном наклонении (Imperative).

Чтобы ваши реакции и пожелания всегда были уместными, в этом материале я расскажу, как желать выздоровления на английском языке, какие глаголы, существительные и прилагательные использовать, чтобы поддержать человека, который плохо себя чувствует.

Этот глагол знаком нам как «получать», и с его синонимами вы можете познакомиться в этой статье, но также у него есть значение «становиться, делаться».

В этом значении (в контексте здоровья) well – это прилагательное, у которого есть степени сравнения: сравнительная better и превосходная best.

Конечно, нелишними будут наречия и прилагательные:

Держите набор готовых фраз, которые помогут вам выразить вашу поддержку и пожелания здоровья. Они различаются по степени формальности и «серьезности»: болезнь может быть тяжелой или хронической. Не во всякой ситуации больной будет «выздоравливать поскорее», и фразы «Поправляйся!» или «Держись!» могут быть не совсем уместны.

Поэтому выбирайте варианты в зависимости от ситуации:

Кстати, в блоге я объясняла, как говорить о болезни на английском и в чем разница между словами sickness, illness, disease, disorder, ailment, malaise, malady. Переходите и узнайте, в чем отличие.

Отдельное внимание хочу уделить глаголу hope, так как очень часто мы выражаем пожелания с его помощью:

Читайте также:  Психическое здоровье практическая работа

Глагол hope может сочетаться со временем Future Simple и c Present Simple в будущем значении, и в предложении «Надеюсь, что ты выздоровеешь» можно использовать оба времени:

Несмотря на то, что перевод одинаковый, присутствует смысловая разница между этими двумя предложениями: формулировка в Future Simple имеет оттенок сомнения и неуверенности, то есть подразумевает, что человек может и не выздороветь! Поэтому не стоит в этом случае выбирать Future Simple, используйте Present Simple. Посмотрите еще раз на примеры выше – во всех пожеланиях используется именно это время.

И, заметьте: все пожелания здоровья на английском звучат положительно, без частицы not, без запретов и отрицательных слов! Так что теперь вы можете забыть про неудачные переводы с русского «don’t be ill» и «do not be sick» и пользоваться целым набором позитивных выражений.

Будьте здоровы, но не забывайте, что английский может вам понадобиться в самых различных ситуациях!

А подготовиться к ним можно на разговорном курсе в нашей онлайн-школе ENGINFORM: обсуждаем только применимые в жизни темы, отрабатываем лексику и грамматику на практике, говорим только на английском, разбираем ошибки.

Наши преподаватели знают, как научить вас не только говорить, но и думать на английском.

К тому же, скоро зима, а уютные занятия по Скайп во много раз снижают риск простудиться 🙂

Источник

Про здоровье на английском: 76 фраз

Как попросить о помощи, что говорить в аптеке и на приеме у врача

Уметь говорить про здоровье на английском- это та база, которую стоит знать каждому. Отправляясь в путешествие за границу, чтобы отдохнуть, или же по работе, стоит выучить эти выражения. Конечно, никому не хочется болеть, особенно во время путешествия, однако случиться может всякое, поэтому лучше быть во всеоружии, и знать, что говорить в той или иной ситуации. Даже если вы не планируете никуда выезжать, возможно, так случится, что на улице к вам обратиться за помощью иностранец, например, он попросит вас позвонить врачу или помочь ему купить лекарства в аптеке . В общем, лишними эти фразы точно не будут :).

Слова на тему Здоровье

Эти фразы могут пригодиться, если вы знаете, какое лекарство вам нужно и хотите попросить его у друга, также для того, чтобы спросить, как человек себя чувствует, пожелать выздоровления и для других ситуаций.

Что сказать на английском, если нам нужна медицинская помощь

  1. 🔊 Listen to this I need to see a doctor — мне нужен врач;
  2. 🔊 Listen to this I’m not feeling well — Мне плохо;
  3. 🔊 Listen to this I’m not feeling very well — Мне что-то нехорошо;
  4. 🔊 Listen to this Ambulance |ˈambjʊl(ə)ns| — машина скорой помощи, «скорая помощь»;
  5. 🔊 Listen to this Please, call in an ambulance — пожалуйста, вызови скорую;
  6. 🔊 Listen to this Ambulance station for accidents |ˈambjʊl(ə)ns ˈsteɪʃ(ə)n fɔː ˈæksɪdənts| — пункт скорой помощи; травматологическая амбулатория
  7. [responsivevoice voice=»UK English Female» buttontext=»Listen to this»]Do you know where I can find a doctor here? — Ты знаешь, где я могу найти здесь врача?
  8. 🔊 Listen to this Do you know a good doctor/dentist? — Ты знаешь хорошего врача/стоматолога?
  9. 🔊 Listen to this Do you know where a first-aid post/clinic is? — ты знаешь, где находится медпункт (клиника)?
  10. 🔊 Listen to this Please, call a doctor. This is an emergency (мед. тяжёлое состояние (больного)! |ɪˈməːdʒ(ə)nsi| — Пожалуйста, вызови врача. Это срочно!
  11. 🔊 Listen to this Do you know where there’s an all-night chemists |ˈkemɪsts|/ pharmacy |ˈfɑːməsi|/ drugstore |ˈdrʌɡstɔː| ? — Ты знаешь где здесь круглосуточная аптека?
  12. 🔊 Listen to this Have you got any painkillers |ˈpeɪnkɪləz|/ paracetamol / aspirin / plasters ?- У тебя есть болеутоляющие / парацетамол / аспирин / пластыри ?

Что говорить на английском, если кто-то заболел

Давайте для начала рассмотрим, какие фразы можно использовать, когда мы беспокоимся о чьем-то здоровье:

  1. 🔊 Listen to this What’s the matter |ˈmatə|? — что случилось?
  2. 🔊 Listen to this How are you feeling? — Как ты себя чувствуешь?
  3. 🔊 Listen to this Are you feeling alright? — Ты себя нормально чувствуешь?
  4. 🔊 Listen to this Should I call a doctor? — мне вызвать врача?
  5. 🔊 Listen to this Are you feeling any better? — Тебе уже лучше?
  6. 🔊 Listen to this I think you should go and see a doctor — думаю, тебе стоит пойти к врачу;
  7. 🔊 Listen to this Don’t worry, doctor will be here in a few minutes — не волнуйся, доктор будет с минуты на минуту;
Читайте также:  Как сохранял здоровье наши предки

Пожелать выздоровления на английском

  1. 🔊 Listen to this Get well soon! — выздоравливай поскорее!
  2. 🔊 Listen to this I hope you feel better soon — я надеюсь, тебе скоро станет лучше.

Описать симптомы болезни на английском

Вне зависимости от того, пойдете ли вы к врачу или просто за лекарствами в аптеку, вам нужно уметь описывать свои симптомы.

  1. 🔊 Listen to this I feel ill — я заболел (я чувствую себя заболевшим);
  2. 🔊 Listen to this I feel sick — меня тошнит (мне плохо);
  3. 🔊 Listen to this I feel nausea |ˈnɔːsɪə| — меня тошнит;
  4. 🔊 Listen to this I have a wave of nausea — у меня приступ тошноты (так уместно сказать, если вы часто испытываете этот неприятный симптом);
  5. 🔊 Listen to this nausea and vomiting |ˈvɒmɪtɪŋ| тошнота и рвота;
  6. 🔊 Listen to this intractable vomiting |ɪnˈtraktəb(ə)l ˈvɒmɪtɪŋ | — неукротимая рвота;
  7. 🔊 Listen to this persistent nausea |pəˈsɪst(ə)nt| — постоянная тошнота;
  8. 🔊 Listen to this I’ve cut myself — я порезался;
  9. 🔊 Listen to this I’ve got a headache |ˈhɛdeɪk| — у меня болит голова;
  10. 🔊 Listen to this I often suffer from headaches — я часто страдаю головными болями;
  11. 🔊 Listen to this I’ve got a splitting headache — у меня раскалывается голова;
  12. 🔊 Listen to this I’m not well — мне нехорошо;
  13. 🔊 Listen to this I’ve caught |kɔːt| a cold — я простудился;
  14. 🔊 Listen to this I’ve got flu (flue) |fluː| — у меня грипп;
  15. 🔊 Listen to this It seems to be the intestinal influenza (flu) |ɪntɛˈstʌɪn(ə)l ɪnflʊˈɛnzə| — кажется, это кишечный грипп
  16. 🔊 Listen to this digestive |dʌɪˈdʒɛstɪv|/ intestinal |ɪntɛˈstʌɪn(ə)l| disorder |dɪsˈɔːdə| — расстройство пищеварения
  17. 🔊 Listen to this I’ve got a pain in my … neck — у меня боль в…. шеи;
  18. 🔊 Listen to this I sprained my loin |spreɪn lɔɪn| — я растянул поясницу;
  19. 🔊 Listen to this To faint |feɪnt| / to fall into a faint/ to fall into a swoon |swuːn| — падать в обморок;
  20. 🔊 Listen to this My back hurts |hɜːts|- у меня болит спина;
  21. 🔊 Listen to this nagging |ˈnaɡɪŋ| / persistent backache — ноющая, постоянная боль в спине
  22. 🔊 Listen to this I’ve got a temperature |ˈtɛmp(ə)rətʃə| У меня температура;
  23. 🔊 Listen to this I’ve got a sore throat |sɔː θrəʊt| — у меня болит (першит) горло;
  24. 🔊 Listen to this I’ve got a rash |ræʃ| — у меня сыпь на коже;
  25. 🔊 Listen to this My joints |dʒɔɪnts| are aching — У меня болят суставы;
  26. 🔊 Listen to this I’ve got a swollen ankle |ˈswəʊlən ˈaŋk(ə)l| — у меня опухла лодыжка;
  27. 🔊 Listen to this I’ve got diarrhoea |ˌdʌɪəˈrɪə| — У меня диарея.

Английский на приеме у врача

Итак, представим, что вам нужно попасть к врачу. Первым делом, заходя в больницу, мы попадаем в регистратуру, давайте рассмотрим фразы, которые мы можем там использовать.

  1. 🔊 Listen to this I’d like to see a doctor — я хотел бы попасть на прием к врачу;
  2. 🔊 Listen to this Do you have an appointment |əˈpɔɪntm(ə)nt| ? — У вас назначена встреча?
  3. 🔊 Listen to this I’d like to make an appointment to see Dr Pirson — Я бы хотел попасть на прием к доктору Пирсону.
  4. 🔊 Listen to this Is it urgent |ˈəːdʒ(ə)nt|? — Это срочно?
  5. 🔊 Listen to this Do you have any doctors who speak Russian? — У вас есть врачи, которые говорят на русском?
  6. 🔊 Listen to this Do you have private medical insurance? |ˈmɛdɪk(ə)l ɪnˈʃʊər(ə)ns| — У вас есть медицинская страховка?
  7. 🔊 Listen to this I need medical aid /assistance, attention — Мне нужна медицинская помощь;
  8. 🔊 Listen to this The doctor’s ready to see you now — Доктор готов вас принять.
Читайте также:  Здоровый ребенок комплексная оценка здоровья детей

Во время обследования у врача

  1. 🔊 Listen to this How can I help you? — Чем могу вам помочь?
  2. 🔊 Listen to this What are your symptoms? |ˈsɪmptəmz| — Какие у вас симптомы?
  3. 🔊 Listen to this Where does it hurt? — Где болит?
  4. 🔊 Listen to this Does it hurt when I press here? — Болит, когда я нажимаю сюда?
  5. 🔊 Listen to this I’m going to take your blood pressure |blʌd ˈprɛʃə| / temperature |ˈtɛmp(ə)rətʃə| / pulse |pʌls| — я измерю ваше давления / температуру / пульс;
  6. 🔊 Listen to this Сould you roll up your sleeve |sliːv|, please? — Пожалуйста, закатайте рукав?
  7. 🔊 Listen to this Open your mouth, please — Откройте рот, пожалуйста;
  8. 🔊 Listen to this Do you have any allergies |ˈælədʒiz|? — У вас есть на что-то аллергия?
  9. 🔊 Listen to this I’m allergic to… — У меня аллергия на….
  10. 🔊 Listen to this Are you on any sort of medication |mɛdɪˈkeɪʃ(ə)n|? — Вы принимаете какие-то лекарства?
  11. 🔊 Listen to this I need a sick note — Мне нужна справка о болезни.

Лечение и рекомендации

  1. 🔊 Listen to this We need to take a urine sample |ˈjʊərɪn ˈsɑːmp(ə)l|/ blood sample |blʌd ˈsɑːmp(ə)l| — нам нужно взять образец мочи / образец крови;
  2. 🔊 Listen to this You need to have a medical examination — Вам нужно пройти медосмотр;
  3. 🔊 Listen to this You need to have a blood test — Вам нужно сделать анализ крови;
  4. 🔊 Listen to this I want to send you for an x-ray — Я хочу отправить вас на рентген;
  5. 🔊 Listen to this I’m going to prescribe |prɪˈskrʌɪb| you some antibiotics |ˌæntibaɪˈɒtɪks| — Я выпишу вам антибиотики;
  6. 🔊 Listen to this Take two of these pills three times a day — принимайте по две таблетки три раза в день;
  7. 🔊 Listen to this I’m going to give you an injection |ɪnˈdʒɛkʃ(ə)n| — Я сделаю вам укол.

Английские фразы на тему В аптеке

  1. I’d like some toothpaste |ˈtuːθpeɪst| — Мне нужна зубная паста?
  2. I’ve got a prescription |prɪˈskrɪpʃ(ə)n| here from the doctor — Вот предписание врача;
  3. Is it a prescription drug — Это лекарство, отпускаемое по рецепту;
  4. Can I buy this without a prescription? — Можно ли купить это без рецепта?
  5. It’s only available |əˈveɪləb(ə)l|on prescription — это можно купить только по рецепту врача
  6. What does this cure contain? |kjʊə kənˈteɪn| — Что входит в состав этого лекарства?
  7. Have you got anything for a sore throat / chapped |tʃæpt| lips…. У вас есть что-то от боли в горле/ обветренных губ….
  8. I’d like to speak to the pharmacist |ˈfɑːməsɪst| , please — Могу ли я поговорить с фармацевтом, пожалуйста;
  9. Can you recommend anything for a cold? — вы можете что-нибудь посоветовать от простуды?
  10. Does it have any side-effects? — Есть ли какие-то побочные эффекты?
  11. It can make you feel drowsy |ˈdraʊzi| — Это может вызвать сонливость;
  12. If it doesn’t clear up after a week, you should see your doctor — Если вам не станет лучше в течение недели — вам следует обратиться к врачу.

Обязательно учите, как говорить про здоровье на английском. Нужно знать, что говорить в случае проблем со здоровьем у вас или ваших знакомых. А мы в свою очередь желаем вам никогда не болеть!

Источник

Adblock
detector