Поиск ответа
Всего найдено: 24
Вопрос № 307663 |
Как правильно: нанести вред здоровья человека или нанести вред здоровью человека? В официальном употреблении часто встречается первый вариант.
Ответ справочной службы русского языка
Единственно верный вариант: нанести вред здоровью человека.
Прошу уточнить ответ к вопросу 306961 в следующем контексте (риск для здоровья / риск здоровью ): Потенциальный риск для здоровья сельского населения, связанный с потреблением местных продуктов питания, содержащих остаточные количества тяжелых металлов. . гигиеническая оценка потенциального риска для здоровья сельского населения от употребления местной пищевой продукции, производимой в экологически неблагополучных районах и содержащей остаточные количества тяжелых металлов.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, как корректно употребить — предложное или беспредложное управление: риск для здоровья населения или риск здоровью населения. Благодарю за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Если это сочетание употребляется не в составе предложения, а отдельно, корректно: риск для здоровья населения. В ином случае на выбор влияет строй предложения.
Уважаемые сотрудники Грамоты, здравствуйте. Не дождавшись ответа на вопрос от 06 июля, повторяем его вновь и просим ускорить ответ. Предложение: Контроль безопасности здоровьЮ при радиационном воздействии по показателям системы кровообращения. Вопрос: безопасности здоровьЮ или безопасности здоровьЯ. Как правильнее в контексте данного предложения?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: контроль безопасности здоровья (ср.: безопасность труда).
Прошу дать правильный вариант расстановки знаков препинания в данном предложении: «Разработать и, не позднее 10 июля 2020 года, опубликовать комплекс мер по изменению условий проведения конференции, позволяющих упростить отдельные организационные процедуры, снизить затраты на их подготовку и избежать причинения возможного вреда здоровью участников».
Ответ справочной службы русского языка
Корректная пунктуация: Разработать и не позднее 10 июля 2020 года опубликовать комплекс мер по изменению условий проведения конференции, позволяющих упростить отдельные организационные процедуры, снизить затраты на их подготовку и избежать причинения возможного вреда здоровью участников.
Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в этом предложении? Проект привлекает внимание широкой общественности и прежде всего женщин к собственному здоровью .
Ответ справочной службы русского языка
Слово «собственному» употреблено некорректно (получается, что речь идет о здоровье проекта). Проект привлекает внимание широкой общественности, и прежде всего женщин, к здоровью .
Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Угроза для жизни и здоровья» или «Угроза жизни и здоровью » Контекст: «выполнять задачи без угрозы жизни и здоровью на рабочем месте».
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, а то мой мир рушится! Вопрос № 266335 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в таком предложении: «Закон «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» (,) вступает в силу с 1 сентября». Правило о выделении причастного оборота в данном случае работает? Заранее спасибо Ответ справочной службы русского языка Указанная запятая не требуется. Почему указанная запятая не требуется? Чем руководствоваться в подобных случаях?
Ответ справочной службы русского языка
Оснований для крушения мира нет 🙂 Есть правило (оно приведено, например, в справочнике Д. Э. Розенталя «Пунктуация»): если предложение или словосочетание, заключенное в кавычки, должно было бы заканчиваться запятой, но дальше следует продолжение текста, то запятая не ставится ни перед закрывающими кавычками, ни после них.
Здравствуйте, уважаемые знатоки русского языка!Помогите разобраться с управлением:
«Разрешить несовершеннолетней осуществлять не причиняющий вред (вреда) ее здоровью уход».
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в таком предложении: «Закон «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» (,) вступает в силу с 1 сентября». Правило о выделении причастного оборота в данном случае работает? Заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Указанная запятая не требуется.
Уважаемая грамота, подскажите, пожалуйста, как правильно:
Злодей, обвиняемый в причинении тяжкого вреда здоровью , повлекшему/повлекшего/повлекшее по неосторожности смерть потерпевшего?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: вреда. повлекшего. Слова «по неосторожности» употреблены не вполне корректно.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста правильность написания:
Случаи причинения тяжкого вреда здоровью или здоровья.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! У меня даже не сколько вопрос, а просьба прокомментировать выражение «причинить вред жизни», насколько оно грамотно с точки зрения экспертов рус. языка. Эта специфическая юрид. формулировка почно обосновалась в вполне официальных актах Республики Казахстан (напр. ГК). Тем не менее, у меня есть сомнения, а можно ли «причинить вред» жизни; ее, по-моему, можно только «лишить». Можно «причинить вред», напр., здоровью , можно оценить этот вред, измерить его, но применимо ли это к слову «жизнь»? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: причинить вред здоровью . Сочетание причинить вред жизни не вполне понятно.
Ранее на мой вопрос, корректно ли следующее предложение: «Ущерб, причиненный Работнику увечьем либо иным повреждением здоровья, связанный с исполнением им своих трудовых обязанностей, подлежит возмещению в соответствии с законодательством РФ», «Грамота» дала ответ: нет. Поэтому очень хочу вас попросить помочь сделать его правильным, т. е. грамотным. Пожалуйста, пусть этот вопрос не останется без вашего внимания.
Спасибо большое!
Ответ справочной службы русского языка
Например: Ущерб, причиненный здоровью работника в результате исполнения им трудовых обязанностей.
Добрый день, уважаемые сотрудники «Грамоты»! Не хочу вам предъявлять никаких претензий — это правда! Но очень-очень обидно, что вы никак не реагируете на мой вопрос. Я действительно очень уважаю ваш сайт — вы не раз помогали. Спасибо! Но мне очень важно ваше компетентное мнение по поводу моего очередного вопроса. Как говорится, надежда умирает последней — поэтому попробую еще раз. А может, повезет, и вы наконец-то мне поможите!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли написаны стилистически следующие предложения, взятые из трудового договора нашей компании. Если нет, то подскажите, как корректнее.
1. Незамедлительно сообщать о возникновении или ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СИТУАЦИИ, представляющей угрозу жизни.
2. Ущерб, причиненный Работнику УВЕЧЬЕМ ЛИБО ИНЫМ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ЗДОРОВЬЯ, СВЯЗАННЫЙ С ИСПОЛНЕНИЕМ ИМ СВОИХ ОБЯЗАННОСТЕЙ.
3. Хранить документы в порядке и способами, ИСКЛЮЧАЮЩИМИ НЕПРАВОМЕРНОЕОЗНАКОМЛЕНИЕ С ДОКУМЕНТАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.
4. Если Работник разгласил коммерческую тайну, он должен ВОЗМЕСТИ ПРИЧИНЕННЫЕ ОБЩЕСТВУ УБЫТКИ.
5. Споры и разногласия, которые могут возникнуть при ИСПОЛНЕНИИ условий настоящего договора.
Спасибо вам большое.
Ответ справочной службы русского языка
2. Эту фразу нужно переделывать. Ущерб, причененный увечьем, — на наш взгляд, не вполне верно, ведь увечье и вред здоровью и есть ущерб.
3. Плохо: в порядке. исключающими.
4. Возместить вместо возмести . Лучше: понесенные обществом убытки.
Источник
Поиск ответа
Всего найдено: 91
Вопрос № 263824 |
Соответствует ли нормам русского литературного языка предложение: _Здоровья не купишь нигде_?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Здоровье не купишь нигде.
Здравствуйте. В каком падеже будет правильнее употребить слово «слабый» в следующем контексте:
«. слово, переведенное на английский как «слуга» в версии Матфея о центурионе и его слабом (слабым, слабого) здоровье м слуге, было переведено неверно».
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: о его слабом здоровье м слуге.
Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать
«здравоохранение животных» или «охрана здоровья животных» и корректно ли использовать термин «здравоохранение» в словосочетаниях, когда называется конкретный объект, здоровье которого охраняется?
Заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Согласно словарям русского языка, здравоохранение – охрана здоровья населения, предупреждение и лечение заболеваний, поддержание общественной гигиены и санитарии как система государственных и общественных мероприятий. Применительно к животным термин здравоохранение не следует использовать. Корректно: охрана здоровья животных.
Объясните, пожалуйста, почему словосочетание «работа в тягость» пишется раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что тягость — отдельное слово, существительное.
Т Я ГОСТЬ, -и; ж.
1.
к Т я гостный. Т. налогов. Т. потери. Т. похода. Т. впечатления.
2.
То, что затрудняет, обременяет. Родителям дети не в т. Старик стал в т. родным. Какую т. ты взвалил на себя! Иной раз я сам себе становлюсь в т.
3. обычно мн.: т я гости, -ей.
Трудности, затруднения. Претерпеть все тягости дороги. Пережить тягости войны. Не думай о возможных тягостях! Никакие тягости нас не остановят.
4. Устар.
Болезненное ощущение тяжести (в теле, голове)
при не здоровье , усталости. Т. в груди невыносимая. Т. в голове. Т. в руках, ногах — все кости ломит.
Здравствуйте) Подскажите, что верно в предложении: «все? что мы делаем под маркой. — мы делаем с душой и заботой о людях и их здоровьЕ (И)»? Спасибо большое)очень жду))))
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: все, что мы делаем под маркой . , мы делаем с душой и заботой о людях и их здоровье .
Уважаемая «Грамота», в каких случаях используется слово «конский», а в каких «лошадиный», есть ли разница? Спасибо за ответ
Ответ справочной службы русского языка
К О НСКИЙ, -ая, -ое.
1.
к Конь (1 зн.). К. волос. К. топот. К-ая сбруя.
2.
Как составная часть некоторых ботанических названий. К-ие бобы. К. щавель. К. каштан.
ЛОШАД И НЫЙ, -ая, -ое.
1.
к Л о шадь (1 зн.). Л-ое ржанье. Л-ые копыта.
2.
Такой, как у лошади; напоминающий чем-л. лошадь. Л-ое лицо. Л. подбородок.
3. Разг.
Выходящий за пределы нормы; очень сильный, крепкий, большой и т.п. Л-ое здоровье
(хорошее). Л-ая доза
(очень большая). Л-ая голова
(очень большая).
◊ Лошад и ная сила.
Внесистемная единица измерения мощности, равная 75 килограммам на 1 метр в секунду.
Концепты болезнь и здоровье в русской языковой картине мира
Ответ справочной службы русского языка
Это тема для кандидатской диссертации, но не для ответа «Справочного бюро».
Добрый день!
Проконсультируйте: можно ли считать корректным выражение » здоровье — главное достояние жизни каждого из нас».
Спасибо. Жду
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Расскажите, пожалуйста, как правильно отвечать на «Спасибо»: пожалуйста, на здоровье , не стоит благодарностей. или как-то ещё?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
В «Школьном этимологическом словаре» (Шанский. Н. М.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — 7-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2004. — 398, [2] с.) происхождение слова «Человек» описано след.образом: ЧЕЛОВЕК. Общеслав. Сложение (с помощью соединит. гласной о) *čel- и *věkъ, в котором первая часть имеет значение «член рода или семьи» (см. челядь), а вторая — » здоровье , сила» (см. век). Человек буквально — «член рода или семьи, исполненный силы» > «совершеннолетний».
Можно ли считать такое объяснение корректным? Не противоречит ли оно соответствующей статье словаря Фасмера?
Заранее благодарю,
Екатерина
Ответ справочной службы русского языка
Такое объяснение — одно из возможных, но, к сожалению, не 100-процентно верное. Слово человек — темное в этимологическом плане.
как правильно пишется слово здоровье сберегающие?спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемая Справка!
Не получив ответ на свой вопрос, задаю его еще раз. Скажите, какие существуют правила постановки запятой (или ее отсутствия) после слова «ну» в начале предложения?
Например: Ну(,) сколько можно повторять?
Ну(,) ты готов?
Ну(,) вот мы и на месте.
Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Ну может употребляться как междометие и как частица, при этом запятая ставится только после междометия ну и не ставится после частицы ну . Как различить междометие и частицу? Междометие ну выражает призыв, побуждение к осуществлению или прекращению каких-либо действий и получает самостоятельное интонационное оформление: Ну, тащися, сивка. Скорее пойдем, ну! Ну, за здоровье ! Частица ну обычно употребляется с усилительным значением и не получает интонационного выделения: Ну сколько можно повторять? Ну как, все в порядке? Ну и жара на улице! В приведенных Вами предложениях Ну(,) ты готов? Ну(,) вот мы и на месте в зависимости от интонации ну может выступать в роли частицы (и не отделяться запятой) и в роли междометия (и обособляться).
Здравствуйте. Нужна ли здесь запятая?
Они участвуют во всех программах, таких (,) как «Образование», » Здоровье » и т.д.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Они участвуют во всех программах, таких как «Образование», « Здоровье » и т. д.
Скажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания во фразе:
Главное здоровье а остальное наладится
если это будет как одно предложение? и если как два предложения?
Огромное спасибо за подробные ответы
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Главное – здоровье , а остальное наладится и Главное – здоровье . А остальное наладится.
Здравствуйте. В слогане «Лучшие инвестиции — в здоровье !» очень просится такая вот пунктуация. Но я никак не могу объяснить для себя, по какому правилу она тут просится. Если возможно, разъясните. Или я не права?
Ответ справочной службы русского языка
Тире ставится в заголовках, представляющих собой неполные безглагольные предложения.
Источник