Какая польза от чтения суры Ясин? (+ текст на русском)
«Сердце есть у всего, а Священного Корана сердце — сура «Ясин». Читающий её, подобен тому, кто прочел Коран целиком десять раз».
Сура «Ясин» является сердцем Священной книги и поэтому имеет большое значение для мусульман.
Во многих хадисах упоминается о достоинстве этой суры. В одном из них говорится:
«Если кто-либо войдет на кладбище и там прочтет суру «Ясин», то муки тех, кто в могиле будут уменьшены в этот же день, и читающий получит награду, равной количеству мусульман, которые похоронены на этом кладбище».
Эта сура оберегает мусульманина от бед этого мира и того света. В одном из хадисов говорится: «Читающему суру «Ясин», прощаются многие грехи».
Если будет читать Ясин голодный, то он насытится. Если будет читать заблудившийся, то он находит дорогу. Если читает потерявший животное, то оно находится. Если человек читает, боясь, что не хватит еды, то её становится достаточно.
Если читать на умирающего во время агонии, то его агонии облегчаются. Если читать на женщину, у которой трудности во время родов, то роды облегчаются».
Суру «Ясин» мы читаем мертвым, для того чтобы их душа обрела покой. Однако чтение суры Ясин приносит душевное спокойствие, умиротворение и живым.
Сура Ясин текст, читать
Аузу билляхи минаш-шайтанир-раджиим
Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим
1. Йа-Сиииин
2. Уал-Кур-анил-Хакиим
3. Иннака ламинал-мурсалиин
4. ’аля Сыратым-Муста-киим
5. Танзилал-’азизир-Рахиим
6. Ли-тунзира каумам-маа унзира абааа-ухум фахум гафилуун
7. Лакад хаккал-Каулу-’алаа аксарихим фахум ла йу-минуун
8. Инна джа-’ална фи а’-накихим аглалан фахийа илал-азкани фахум-мукмахуун
9. Уа джа-’ална мим байни айдихим саддау-уа мин халфихим саддан-фа-агшай-нахум фахум ла йубсыруун
10. Уа сауааа-ун ’алайхим а-анзартахум ам лам тунзир-хум ла йу-минуун
11. Иннама тунзиру маниттаба-’аз-Зикра уа хашийар-Рахмана бил-гайб; фабаш-ширху би-Магфиратиу-уа Аджрин-Кариим
12. Инна Нахну нухйил-маута уа нактубу ма каддаму уа асарахум; уа кулла шай-ин ах-сайнаху фи Имамим-мубиин
13. Уадриб лахум-масалан Ас-хабал-карйати из джаахал-мурсалуун
14. Из арсална илайхимус-найни факаззабухума фа-’аззазна би-салисин-факалуу инна илайкум-мурсалуун
15. Калу маа антум илла башарум-мислуна уа маа анзалар-Рахману мин-шай-ин ин аннтум илла такзибуун
16. Калу Раббуна йа’-ламу инна илайкум ла-мурсалуун
17. Уа маа ’алайна иллал-Балагул-мубиин
18. Калу инна татаййарна бикум; ла-иллам тантаху ланар-жуманнакум уа лайамассан-накум-минна ’азабун алиим
19. Калу тааа-ирукум-ма-’акум; а-ин зуккиртум. Бал антум ка-умум-мусрифуун
20. Уа джааа-амин аксал-Мадинати раджулуй-йас-’а кала йа-каумиттаби-’ул-мурсалиин
21. Иттаби’у малла йас-алукум аджрау-уа хум-мухтадуун
22. Уа ма лийа ла а’-будуллази фатарани уа илайхи турджа-’уун
23. А-аттахизу мин-дунихи алихатан ий-йуриднир-Рахману бидуррил-ла тугни ’анни шафа-’атухум шай-ау-уа ла йункизуун
24. Инни изал-лафи Далалим-мубиин
25. Инни аманту би-Раббикум фасма-’ун
26. Киилад-хулил-джанната кала йа-лайта кауми йа’-ла-муун
27. Бима гафара ли Рабби уа джа-’алани минал-мукрамиин
28. Уа ма анзална ’ала каумихи мим-ба’-дихи мин джундим-минассама-и уа ма кунна мунзилин
29. Ин канат илла сайхатау-уахидатан-фа-иза хум хамидун
30. Йа-хасратан ’алал-’ибад! Маа йа-тихим-мир-расулин илла кану бихи йастахзи-ун
31. Алам йарау кам ахлакна каблахум-минал-куруни аннахум илайхим ла йаржи-’ун
32. Уа ин-кул-лул-ламма жами-’ул-ладайна мухдарун
33. Уа Айатул-лахумул-ардул-майтах; ахйайнаха уа ахраджна минха хаббан фаминху йа-кулун
34. Уа жа-’ална фиха жаннатим-мин-нахилиу-уа а’на-биу-уа фажжарна фиха минал-’уйун
35. Лийа-кулу мин самарихи, уа ма ’амилатху айдихим; афала йаш-курун
36. Субханаллази халакал-азуажа куллаха мимма тумбитул-арду уа мин анфусихим уа мимма ла йа’-ламун
37. Уа Айатул-лахумул-Лайлу наслаху минхун-Нахара фа-иза хум-музлимун
38. Уаш-Шамсу таджри ла-муста-каррил-лаха; залика такдирул-’азизил-’ал-им
39. Уал-Камара каддарнаху маназила хатта ’ада кал-’уржунил-кадим
40. Лаш-Шамсу йамбаги лаха ан тудрикал-Камара уа лал-Лайлу сабикун-Нахар; уа куллун-фи фалакий-йасбахун
41. Уа Айатул-лахум анна хамална зурриййатахум фил-фулкил-маш-хун
42. Уа халакна лахум-мим-мислихи ма йаркабун
43. Уа ин-наша нугрикхум фала сариха лахум уа ла хум йунказун
44. Илла Рахматам-минна уа мата-’ан ила хин
45. Уа иза Кила лахумуттаку ма байна айдикум уа ма халфакум ла-’аллакум турхамун
46. Уа ма та-тихим-мин Айатим-мин Айати Раббихим илла кану ’анха му’-ридын
47. Уа иза кила лахум анфику мим-ма разакнакуму-ЛЛаху калаллазина кафару лиллазина аману анут-’иму маллау йаша-у-ЛЛаху ат-’амах? Ин антум илла фи далалим-мубин
48. Уа йакулуна мата хазал-уа’-ду ин-кунтум-садикин
49. Ма йан-зуруна илла Сайха-тау-уахидатан та-хузухум уа хум йахисс-имун
50. Фала йастаты-’уна таусы-йатау-уа ла ила ахлихим йаржи-’ун
51. Уа нуфиха фис-Сури фа-иза хум-минал-аждаси ила Раббихим йансилун
52. Калу йа-уайлана мам-ба-’асана мим-маркади-на-Хаза ма уа-’адар-Рахману уа садакал-мурсалун
53. Ин-канат илла Сайха-тау-уахидатан фа-иза хум жами-’ул-ладайна мухдарун
54. Фал-Йаума ла тузламу нафсун шай ау-уа ла туж-зауна илла ма кунтум та’-малун
55. Инна Ас-хабал-Жаннатил-Йаума фи шугулин-факихун
56. Хум уа азуажухум фи зылалин ’алал-ара-ики муттаки-ун
57. Лахум фиха факихатуу-уа лахум-ма йадда-’ун
58. Саламун-Каулам-мир-Раббир-Рахим
59. Уамтазул-Йаума аййухал-мужримун
60. Алам а’хад илайкум йа-Бани-Адама алла та’-будуш-Шайтан; иннаху лакум ’адуууум-мубин
61. Уа ани’-будуни. Хаза Сыратум-Мустаким
62. Уа лакад адалла минкум жибиллан-касира. Афалам такуну та’килун
63. Хазихи Жаханнамул-лати кунтум ту-’адун
64. Ислау-хал-Йаума бима кунтум такфурун
65. Ал-Йаума нахтиму ’ала афуахихим уа тукаллимуна айдихим уа ташхаду ар-жулу-хум-бима кану йаксибун
66. Уа лау наша-у латамасна ’ала а’йунихим фастабакус-Сырата фа-анна йубсырун
67. Уа лау наша-у лама-сахнахум ’ала маканати-хим фамаста-та-’у мудыййау-уа ла йаржи-’ун
68. Уа ман-ну-’аммирху нунаккис-ху фил-халк; афала йа’-килун
69. Уа ма ’алламнахуш-Ши’ра уа ма йамбаги лах; ин хууа илла Зикруу-уа Кур-анум-Мубин
70. Лийунзира ман кана хаййау-уа йахиккал-каулу ’алал-кафирин
71. Ауалам йарау анна халакна лахум-мимма ’амилат айдина ан-’аман фахум лаха маликун
72. Уа заллалнаха лахум фаминха ракубухум уа минха йа-кулун
73. Уа лахум фиха манафи’у уа машариб. Афала йашкурун
74. Уаттахазу мин-дуни-ЛЛахи алихатал-ла-’аллахум йунсарун
75. Ла йастаты-’уна насра-хум уа хум лахум жундум-мухдарун
76. Фала йахзунка каулухум. Инна на’-ламу ма йусирруна уа ма йу’-линун
77. Ауалам йарал-инсану анна халакнаху мин-нутфатин фа-иза хууа хасымум-мубин
78. Уа дараба лана масалау-уа насийа халках; кала май-йухйил-’изама уа хийа рамим
79. Кул йухйихаллази анша-аха аууала маррах! Уа Хууа би-кулли халкин ’алим
80. Аллази жа-’ала лакум-ми-наш-шажарил-ахдари наран фа-иза антум-минху тукидун
81. Ауа лайсаллази халакас-самауати уал-арда би-Кадирин ’ала ай-йахлука мислахум? Бала! Уа Хууал-Халлакул-’алим
82. Иннама Амруху иза арада шай-ан ай-йакула лаху КУН файакун
83. Фа-Субаханаллази би-йадихи Малакуту кулли шай-иу-уа илайхи туржа-’ун.
Источник
Значение мусульманской суры Ясин: оригинальный текст и перевод
Сура Ясин или Йасин— это 36 сура Корана, написана в Мекке, состоит из 83 аятов (предложений). В названии заключены две буквы арабского алфавита. Молитва раскрывает благословение мусульманам в жизни и последующем мире, укрепляет веру в сердце, позволяет помнить о Всемогуществе Господа. Способна оберегать от бед и несчастий.
Что такое и зачем читают суру Ясин
Пророк Мухаммад назвал Ясин сердцем священной книги Коран. Сура рассказывает о Судном дне, о воскрешении мертвых, несет колоссальный смысл для верующих. Хадис уверяет, Всевышний наградит праведного, прочитавшего слова на кладбище. Вознаграждение будет равноценно количеству похороненных мертвецов, наказание смягчится мертвым в день молитвы.
36 сура Корана читается, чтобы души обрели спокойствие в загробном мире. Помогает найти умиротворение, очиститься от грехов, попросить Бога о помощи.
Священная книга способна исцелить верующих. Мусульмане веками взывали к Корану за умиротворением, спокойствием во времена бедствий и войн. Разрешается читать Йасин дуа из Корана после прошения о награждении усопших родственников, друзей.
Мусульмане пишут, говорят о чудодейственных свойствах текста, значимости в жизни верующего. День должен начинаться с произношения великой суры. Она приближает к Всевышнему, повествуя о Судном дне и воскрешении. Молитва — ежедневное напоминание о праведном смысле жизни, веровании, преклонении Аллаху.
Как правильно читать дуа
Дуа – один из видов обращения к Аллаху. Для чтения необходимо соблюдение правил. В качестве ежедневных молитв можно использовать любую суру из Корана.
Обращаются с искренними намерениями, решимостью, твердыми убеждениями. Нельзя проявлять настойчивость, пытаться ускорить события. Аллаха не просят о вреде кому-либо, о греховном или расторжении родственных уз. Во время Ясин признаются грехи, вымаливают у Всевышнего прощение.
- Помыть руки до локтей 3 раза чистой водой, прополоскать рот, обмыть лицо. Ноги ополаскиваются водой до щиколоток.
- Руки складываются ладонями вверх, произносятся слова «Аллаху Акбар» и ладони прижимаются к сердцу. Затем открытые ладони направляются вверх, читается молитва Ясин.
- Глаза опущены.
- Произносить суру следует вслух, негромким голосом.
В Мусульманской религии считается, что Аллах принимает дуа, помогает просящим людям только в определенное время:
- ночь предопределения;
- остаток ночи (третья часть), во время внезапного пробуждения, при постоянных молитвах пять раз в день;
- в дождливую погоду;
- во время совершения Суджа (земного поклона);
- совершения суры Ясин после смерти праведного человека;
- один мусульманин может просить за другого, когда он отсутствует;
- в месяце Рамадан;
- когда мусульмане собираются для общего поминания Господа (зикр);
- просящие друг для друга дети или родители;
- сура для путника;
- дуа во время поста или разговения;
- крайне тяжелая в жизни ситуация, когда не у кого просить помощи;
- после омовения;
- во время совершения хаджа;
- в священных для верующих мусульман местах.
Текст суры Ясин на арабском языке
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
يس (1) وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ (2) إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (3) عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ (4) تَنْزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ (5) لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ (6) لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَى أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (7) إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُمْ مُقْمَحُونَ (8) وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ (9) وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (10) إِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَنَ بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ (11) إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ (12) وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ (13) إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُمْ مُرْسَلُونَ (14) قَالُوا مَا أَنْتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَمَا أَنْزَلَ الرَّحْمَنُ مِنْ شَيْءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ (15) قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ (16) وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ (17) قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُمْ مِنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ (18) قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ أَئِنْ ذُكِّرْتُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ (19) وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَى قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ (20) اتَّبِعُوا مَنْ لَا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُمْ مُهْتَدُونَ (21) وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (22) أَأَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ آلِهَةً إِنْ يُرِدْنِ الرَّحْمَنُ بِضُرٍّ لَا تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلَا يُنْقِذُونِ (23) إِنِّي إِذًا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (24) إِنِّي آمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ (25) قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ (26) بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ (27) وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَى قَوْمِهِ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ جُنْدٍ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِينَ (28) إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ (29) يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ (30) أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ (31) وَإِنْ كُلٌّ لَمَّا جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ (32) وَآيَةٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ (33) وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ (34) لِيَأْكُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ أَفَلَا يَشْكُرُونَ (35) سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ (36) وَآيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ (37) وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ (38) وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّى عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ (39) لَا الشَّمْسُ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ (40) وَآيَةٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (41) وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِنْ مِثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ (42) وَإِنْ نَشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنْقَذُونَ (43) إِلَّا رَحْمَةً مِنَّا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ (44) وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (45) وَمَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ (46) وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (47) وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (48) مَا يَنْظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ (49) فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَى أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ (50) وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِنَ الْأَجْدَاثِ إِلَى رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ (51) قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَنْ بَعَثَنَا مِنْ مَرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ (52) إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ (53) فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (54) إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ (55) هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ (56) لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُمْ مَا يَدَّعُونَ (57) سَلَامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَحِيمٍ (58) وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ (59) أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ (60) وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ (61) وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ (62) هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ (63) اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ (64) الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَى أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ (65) وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَى أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّى يُبْصِرُونَ (66) وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ (67) وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ أَفَلَا يَعْقِلُونَ (68) وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنْبَغِي لَهُ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُبِينٌ (69) لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ (70) أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ (71) وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ (72) وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا يَشْكُرُونَ (73) وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنْصَرُونَ (74) لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُنْدٌ مُحْضَرُونَ (75) فَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ (76) أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ (77) وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ (78) قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ (79) الَّذِي جَعَلَ لَكُمْ مِنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنْتُمْ مِنْهُ تُوقِدُونَ (80) أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ بَلَى وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ (81) إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ (82) فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (83)
Смысловой перевод молитвы для усопших
В начале молитвы произносятся слова верности Аллаху. Клятва на священной книге Коране, потом произносится текст суры Ясин для усопших.
Создана для последователей Всевышнего. Не видя Бога воочию, люди должны страшиться его. Всеотец порадует благими новостями и вознаградит. Мертвецы оживут, мы запомним поступки, которые делали мертвые при жизни, что оставили после смерти потомкам. Аллах милостив и милосерден.
Для доказательства силы Аллаха снизошли посланники в людское поселение. В народе двух посчитали лгунами, послал Бог третьего. Жители сказали: «Вы – в точности как мы. Всевышний ничего не послал. Вы не сможете защитить и одарить чудом. Ложь». Пригрозили забить камнями посланников Господа. Получили ответ: «Сделанное повернется против каждого. Это выходит за границы позволенного Богом».
Старый мужчина, пришедший с окраины города, просил уверовать и последовать за посланниками, которые не просят ничего взамен. Они держат свой путь прямо. Милостивый пошлет беду и несчастья — посланники не уберегут людей. Истинное заблуждение. Только Бог может спасти, сохранить людей и после смерти встретит со словами: «Входи в Рай!». Народ не верил: «Если бы люди верили, что Аллах даровал прощение и почтение. Господь не посылал бы войска».
Сура описывает, как народ издевался над посланниками божьими. Старик пытался убедить жителей: «Много поколений погублено. Доказательством могущества Бога будет воскрешение мертвой земли. Вырастет зерно, им будут питаться люди. Аллах одарил садами из пальм, винограда, забили там источники. Народ пользовался щедростью божьей. Неужто теперь не будут благодарить Бога?»
Ночь – знамение, жизнь погружается во тьму. Солнце уходит, луна идет своей дорогой, пока снова не станет на место, как ветхая ветвь пальмы. Солнце не догонит луну. Ночь не придет вперед дня. Каждому уготован свой черед.
Знамение в Ясин – переселение живого на ковчеге. Господу будет угодно — утопит неверных. Не будет спасения, милости пользоваться дарами божьими. Посланники предостерегают людей страшиться поступков в жизни, подумать о загробном мире.
Люди отвернулись от знамений и знаков Божьих. Мудрец сказал: «Делитесь наградами и дарами Аллаха». Неверующие ответили праведникам: «Зачем кормить того, кого мог бы накормить Всевышний?».
Когда сбудется пророчество, мертвые устремятся из могил, не оставят послание поколениям, не возвратятся к семьям. Тогда произнесут: «Несчастье! Разбудили и лишили спокойного сна в могилах». Расскажут усопшие о праведности слов посланников и знамении Господа.
Все души приобретут в день суры Ясин спокойствие и прощение. Находящимся в раю, уготовано наслаждение. Супружеские пары расположатся и возлежат в блаженной тени рядом. Уготовано им все, что попросят. Всевышний встретит усопших словами мира.
Пусть отделяться грешники. Не верьте сатане. Он недруг. Поклонитесь мне, Господу — праведный путь. Сатана многих вводил в неведение , направлял на неверный путь. Будет вам наказание, запечатаем рты, лишим дара зрения. Неверные бросятся в путь, но не увидят дорогу. Сделаем так, что не двинутся с места, даруем долголетие.
Знамение – доказательство. Светлый Коран оберегает, предупреждает живущих на земле о расплате с неверными. Всевышний создал подвластный народу скот. Его запрягают, употребляют в пищу.
Люди просят помощи через суру Ясин, но уверуют в неправедных богов, не будут они услышаны. Боги не окажут помощь. Язычники до смерти бьются за идолов, но идолы в Последней жизни пойдут войной против. Не расстраивайся от слов предателей. Забыли язычники о творении. Всевышний из зеленого дерева сотворил огонь. Пламя поселится в душах. Изменники обречены на страдания.
Создатель Всевышний небес и земли может сотворить подобных народу. Он – Творец, дух просветленный. Просите у Господа, обещания сбудутся. Будет тот свят, кто сохранит власть над всякой вещью. К Всевышнему все вернетесь.
Достаточно ли посмотреть видео с молитвой
В каждом районе арабского города построена мечеть. Несколько раз в день раздается молитва, призывающая совершить намаз. Мусульмане слушают суры, молятся дома, на работе, в мечете. Необходимо соблюдать правила, последовательность действий.
Повторяя мусульманские молитвы на арабском языке или используя транскрипцию на русском языке, энергия пропускается через тело, душу и сура отправляется к Всевышнему.
Источник