Меню

Как ваше здоровье по английски перевод

Как Ваше здоровье: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

словосочетание: as sure as

  • непосредственный как ребенок — childlike
  • описать как — describe as
  • таким же образом, как и — in the same way as
  • простой как пикстафф — plain as a pikestaff
  • встряхнуть (как лист) — shake (like a leaf)
  • лысый как кошка — bald as a coot
  • засчитывать как практика — count as a practice
  • кто не знает, как притворяться , не знает , как жить — who knows not how to dissemble, knows not how to live
  • привет как ты — hello how are you
  • как есть — as it is.

местоимение: your, yours

  • на ваш взгляд — to your mind
  • относить за ваш счёт — charge to your account
  • за ваш счёт — at your expense
  • излагать ваш вопрос в одном предложении — summarize your question in one sentence
  • был бы Вам очень благодарен за Ваш скорый ответ — I would appreciate a prompt answer
  • были бы Вам очень благодарны за Ваш скорый ответ — we would appreciate a prompt answer
  • Ваш затылок — back of your head
  • указывать ваш адрес электронной почты — retrieve your email address
  • за ваш собственный счет — at your own expense
  • на ваш собственный риск — at your own risk

имя существительное: health, soundness, heartiness, lustiness, well-being

Источник

Как ваше здоровье? Отвечаем на английском

Политика, религия и здоровье — три темы, которых мы избегаем во время светского общения. Если свои взгляды на политику и религию мы зачастую предпочитаем не афишировать, то о здоровье рано или поздно придется поговорить если не с близкими, то с лечащим врачом.

Надеемся, наши подсказки помогут вам рассказать о своем самочувствии, поинтересоваться чужим здоровьем и, возможно, даже дать кому-то полезный совет.

Самое трудное

Английский язык очень коварен: одно слово может иметь тридцать разных значений, но при этом несколько разных слов могут иметь одно значение. Давайте разберемся, в чем разница между словами disease , illness и sickness .

  • Disease — серьезная болезнь, неизлечимое заболевание.

«The blame lies within the disease of greed that has found too comfortable a home in the world of sports.»
Проблема заключается в болезненной жадности, которая поразила мир спорта.

  • Illness — обозначает симптомы тяжелой болезни, плохого самочувствия.

«People say that it can help people with illnesses such as arthritis and Parkinson’s syndrome».
Говорят, что средство может помочь людям, которые страдают артритом и болезнью Паркинсона.

  • Sickness — плохое самочувствие, неприятие чего-то. Например, плохое самочувствие из-за отравления, аллергии. Также обозначает временную нетрудоспособность .

«They promised to love each other in sickness and health.»
Они пообещали любить друг друга в болезни и здравии.

Устойчивые выражения

В большинстве случаев не нужно ничего выдумывать, чтобы рассказать о своем самочувствии. Достаточно разучить стандартные фразы, подходящие для формального общения.

I’m sick as a dog

Я плохо себя чувствую. Устал как собака

Я устал, вымотался, изможден

I’m on my last leg

Я очень устал. Я на последнем издыхании.

I’m caught my death of cold

Я очень сильно простудился.

I feel really rough

Я тяжело себя чувствую

I feel poorly/peaky/rough/bloody awful

Тем не менее, если мы придем к врачу, нам придется подробнее рассказать о своем самочувствии.

I have a pain in my back / tooth / head / waist

У меня болит спина / зуб / голова /поясница

I have a headache / toothache / backache

У меня головная боль / зубная боль / боль в спине

I think I’ve got allergies / high blood pressure / sore throat

Я думаю, у меня аллергия, высокое кровяное давление, ангина.

I have a flu / cold / runny nose / fever/ high temperature / sore throat

У меня грипп / простуда / насморк, жар / высокая температура / болит горло.

I have a bruise / cut / graze / wound

У меня синяк, порез, ссадина, рана.

I have a broken / sprained / twisted ankle / wrist

У меня сломана, растянута, вывихнута лодыжка / запястье.

Как сказать, что вы в порядке

Как бы ни хотелось иногда отвести душу и пожаловаться на здоровье, давайте закончим статью на хорошей ноте и выучим несколько устойчивых выражений о хорошем самочувствии.

I’m alive and kicking

Читайте также:  Стенгазета ко дню психического здоровья

I’m hale and hearty

Я чувствую себя здоровым и бодрым

I’m a picture of good health

Я – воплощение здоровья

Чувствую себя хорошо

Feel on top of the world

Прекрасно себя чувствовать

A new lease of life

Второе дыхание, начало новой жизни, восстановление сил

Идиомы

Чтобы обогатить свою речь, используйте пословицы и поговорки о здоровье. Как видите, далеко не всегда слово « pain » стоит воспринимать буквально!

Take pains / be at pains

Прилагать усилия; брать на себя труд, стараться

Sleep is a healing balm for every ill

Сон — лекарство от любой болезни

Pain in the neck

Надоедливый, раздражающий, возмущающий (человек)

No pain, no gain

Не попотеешь, не заработаешь

Just what the doctor ordered

То, что доктор прописал

Happiness is nothing more than good health and a bad memory

Счастье — это всего лишь хорошее здоровье и плохая память

Good health is above wealth

Здоровье дороже денег

Diseases are the interests of pleasures

Болезни — это проценты за полученные удовольствия

Be under the weather

Плохо себя чувствовать

Bring (someone) around

Приводить кого-то в чувства

Свобода общения всего за 1 месяц! Самый быстрый способ подготовить свой английский к лету

Читайте также:

Широкая подборка слов на тему частей тела человека, а также некоторых органов. Уверены, что некоторые слова вы точно не знали!

Обзор профессионального английского сленга в сфере программирования

Краткая лексическая инструкция, как попасть в ресторан и сделать заказ у официанта

Чем старше мы становимся, тем дальше от нас новые трендовые слова. Кажется, что на них говорит одна только молодежь.

Новая великолепная семерка идиом, с помощью которых вы без труда прокачаете ваш английский язык

Пополняем свой словарный запас актуальной английской лексикой о карантине, пандемии и короне

© 1997-2021 American Club of Education

Источник

как ваше здоровье

1 как Ваше здоровье

2 как ваше здоровье?

См. также в других словарях:

как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова

КАК — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова

как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова

ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ, здоровья, мн. нет, ср. 1. Нормальное состояние правильно функционирующего, неповрежденного организма. Расстроить здоровье. Пить чье нибудь или за чье нибудь здоровье. Несокрушимое здоровье. || Состояние организма (разг.). Слабое… … Толковый словарь Ушакова

здоровье — я; ср. 1. Нормальное состояние организма, при котором правильно действуют все его органы. Вредно для здоровья. Забота о з. Укреплять з. Потерять з. Выпить тост за чьё л. з. З. детей. 2. Самочувствие, то или иное состояние организма. Жаловаться на … Энциклопедический словарь

как — нареч., частица и союз. I. нареч. 1. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия: каким образом? [Чацкий:] Ах! как игру судьбы постичь? Грибоедов, Горе от ума. Как эта замазка попала ему в карман? Чехов, Степь.… … Малый академический словарь

ЗДОРОВЬЕ — или здравие ср. состоянье животного тела (или растения), когда все жизненные отправления идут в полном порядке; отсутствие недуга, болезни. Каково дорогое здоровьеце ваше? Да мое здоровьишко плохое. Здоровье всего дороже (дороже денег). Он чужим… … Толковый словарь Даля

ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ, я, ср. 1. Правильная, нормальная деятельность организма, его полное физическое и психическое благополучие. Состояние здоровья. Беречь з. Расстроить з. 2. То или иное состояние организма. Крепкое, слабое з. Как з.? Твоё (ваше) з. или за… … Толковый словарь Ожегова

ТРОЦКИЙ — (настоящая фамилия Бронштейн). Лев (Лейба) Давидович (1879 1940), советский государственный, партийный и военный деятель, публицист. Его фигура привлекла внимание Булгакова, неоднократно упоминавшего Т. в своем дневнике и других… … Энциклопедия Булгакова

Читайте также:  Опасен ли для здоровья бокса

машина — ы, ж. machine f., > нем. Maschine, пол. machina. <лат. machina <гр. 1. Механизм или совокупность механизмов для производства полезной работы с помощью преобразования энергии, затрачиваемой на их движение. БАС 1. Бастион ( F ) машиною… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Посольство — В то утро Друпада, сидя на золотом троне, принимал посла Хастинапуры. По обе стороны стояли сыновья и советники царя в парадных одеяниях и среди них царские зятья Пандавы. Почтительно сложив ладони и приложив их ко лбу, Видура… … Энциклопедия мифологии

Источник

как твое здоровье

1 How do you feel?

2 здоровье

poor health;
как ваше

? how are you?, how are you keeping?;
(за) ваше

! your health!;
пить (за)

кого-л. drink* smb.`s health;
на

3 Здоровье

4 well II

4. a (compar better I
5. ;
superl best I
6.) в прекрасном состоянии, здоровый;
I`m perfectly ( или quite)

8. int служит для выражения удивления, ожидания, согласия, удовлетворения и т. п. ну!;

, who would have thought it? ну кто бы мог подумать?;

, come if you like ну что же, приходите, если хотите;

now! ну что же!, ну!

5 risk, technological

6 technological risk

7 do

8 статусбар

9 How do you feel?

10 bearcat

Were they healthy? — Fit as fiddles. — And your grandparents? — Perfect bearcats. — И как их здоровье? — Подтянуты как на плацу. — А твои дед с бабкой? — Если кому двинут — костей не соберёт.

George was a bearcat at forging handwriting. — В области подделки почерка Джорджу не было равных.

11 cheerio

12 handle

What’s your handle so I’ll know what to call you? — Скажи мне, как твое имя, чтобы знать, как тебя звать?

13 here’s mud in your eye

Here’s mud in your eye. Down the hatch! — Твое здоровье. Пить до дна

Well, here’s mud in your eye — Ну, поехали!

14 chin-chin; cheers

15 correlation analysis

  1. корреляционный анализ (в экономике)
  2. корреляционный анализ

корреляционный анализ

[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

Тематики

корреляционный анализ (в экономике)
Ветвь математической статистики, изучающая взаимосвязи между изменяющимися величинами (корреляция — соотношение, от латинского слова correlatio). Взаимосвязь может быть полная (т.е. функциональная) и неполная, когда зависимость связанных величин искажена влиянием посторонних, дополнительных факторов. Примером функциональной связи служит выпуск и потребление продукции, когда она дефицитна: во сколько раз больше выпуск, во столько раз больше продажа (все распродается, ничего не остается в запасе). Примером корреляционной связи может служить соотношение стажа рабочих и их производительности труда. Известно, что в среднем производительность труда рабочих тем выше, чем больше их стаж. Однако бывает, и нередко, что молодой рабочий (из-за влияния таких дополнительных факторов, как образование, здоровье и т.д.) работает лучше пожилого. Чем больше влияние этих дополнительных факторов, тем менее тесна связь между стажем и выработкой, и наоборот. В таком случае коэффициент корреляции (см. Корреляция) между двумя величинами — стажем и производительностью — занимает промежуточное положение между нулем и единицей в зависимости от силы (тесноты) взаимосвязи. Именно такие взаимосвязи изучает К.а. Он может рассматривать и более сложные корреляционные связи — не между двумя переменными (это называется парной корреляцией), как в описанном случае, а между многими. Тогда имеют дело с множественной корреляцией. При изучении экономических явлений методами К.а. необходимо тщательно выявлять причинные зависимости, лежащие в основе корреляции наблюдаемых показателей. Отсутствие причинной связи между явлениями, хотя корреляционная связь между ними установлена, называется ложной корреляцией. Она часто встречается, например, при анализе временных рядов, когда параллельно снижаются или повышаются показатели, на самом деле совершенно не зависящие друг от друга. Рассматриваемые связи математически описываются корреляционными уравнениями (другое название — уравнение регрессии). Например, простейшим корреляционным уравнением связи между двумя переменными является уравнение прямой вида y=a+bx. При функциональной связи такая прямая точно соответствовала бы действительным значениям зависимой переменной. Если представить такую связь графически, то она проходила бы через все наблюдаемые точки y. При корреляции же соответствие, как указано, соблюдается лишь приблизительно, в общем, и точки наблюдений расположены не по прямой, а в виде «облачка», более или менее вытянутого в некотором направлении. Поэтому приходится специальными приемами находить ту линию, которая наилучшим образом отражает корреляционную зависимость, т.е. направление «облачка» (рис.К.1). Распространенный способ решения этой задачи — метод наименьших квадратов отклонений наблюдаемых значений y от значений, рассчитываемых по формуле корреляционного уравнения. Особенно широко применяется К.а. в теории производственных функций, в разработке разного рода нормативов на производстве, а также в анализе спроса и потребления. Рис. К.1 Корреляционные зависимости а — переменные x и y не коррелируют; б — слабая отрицательная корреляция; в — сильная положительная линейная корреляция
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]

Читайте также:  Школа здоровья результаты анализов

Тематики

16 как

это случилось? how did it happen?;
я забыл,

это делается I have forgotten how to do it;

я рад! how glad I am!;

2. частица (для выражения удивления, негодования) what!;

4. союз (в качестве) as;
советую вам это

не тебе who else but you;

7. союз (присоединяет дополнительные придаточные предложения) не переводится ;
он не заметил,

бы as if, as though;

вдруг when all of sudden;

когда it depends;
пиши

то, что мне нужно just what I need;

вас я искал you are the very person I was looking for;
эти туфли мне

17 как бы

18 как бы поздно ни было

19 как вас по батюшке

20 как вы к этому относитесь?

См. также в других словарях:

ЗДОРОВЬЕ — ХВОРЬ — Кровь с молоком. Чуть не лопнет. Не спрашивай здоровья, а глянь в лицо. Суди не по годам, а по ребрам (по зубам). Здоров, как бык, как боров. Силен, как лесник. Здоров, как бык, и не знаю, как быть. Сучок в кулаке сожмет, так вода пойдет. Сожму в … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Посольство — В то утро Друпада, сидя на золотом троне, принимал посла Хастинапуры. По обе стороны стояли сыновья и советники царя в парадных одеяниях и среди них царские зятья Пандавы. Почтительно сложив ладони и приложив их ко лбу, Видура… … Энциклопедия мифологии

Александр I (часть 2, III) — Период третий. ПОСЛЕДНЕЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ (1816 1825). В Петербурге начало 1816 года было ознаменовано рядом придворных празднеств: 12 го (24 го) января состоялось бракосочетание Великой Княгини Екатерины Павловны с Наследным принцем виртембергским, а … Большая биографическая энциклопедия

Аракчеев, граф Алексей Андреевич — генерал от артиллерии, род. 23 го сентября 1769 г., ум. 21 го апреля 1834 г. Род Аракчеевых, старинных дворян Новгородской губернии, ведет свое начало от новгородца Ивана Степанова Аракчеева, получившего в 1584 г. «за службу предков и отца… … Большая биографическая энциклопедия

Александр I (часть 1) — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с Баденской… … Большая биографическая энциклопедия

Александр I (часть 1) — — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с… … Большая биографическая энциклопедия

Зенон — Зенон, сын Мнасея (или Демея), из Кития, что на Кипре, греческом городе с финикийскими поселенцами. У него была кривая шея (говорит Тимофей Афинский в Жизнеописаниях ), а сам он, по свидетельству Аполлония Тирского, был худой, довольно… … О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов

Иванов, Порфирий Корнеевич/временные версии — Содержание 1 Преамбула 2 2 Преамбула 4 3 Преамбула 5 4 Биография … Википедия

Егоров, Илья Вадимович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Егоров. Егоров Илья Вадимович Дата рождения … Википедия

ДОБРО — МИЛОСТЬ — ЗЛО — Зла за зло не воздавай. Кривого кривым (худого худым) не исправишь. Заднего не поминать (или: не помнить). Старого не поминать. Старого пономаря не перепономаривать стать. Не поминай лихом. Не давай воли языку во пиру, во беседе, а сердцу в гневе … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Kimono My House — Студийный альбом Spark … Википедия

Источник

Adblock
detector