Меню

Как по португальски здоровье

Русско португальский разговорник

Португальский язык (lingua portuguesa) относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Это второй по числу носителей романский язык после близкородственного испанского и один самых распространённых языков мира (6-8 места). Говорящие на португальском языке объединяются в общий термин лузофоны по имени римской провинции Лузитания, приблизительно соответствовавшей территории современной Португалии, а вся совокупность португалоязычных территорий — Лузофония (по аналогии со словом Франкофония).

Существует два варианта портунальского: европейский (pt-pt, pt-eu) и бразильский (pt-br), а также ряд креолизированных разновидностей в странах Африки и Азии.

Общие слова и выражения

Фраза на русском

Bom dia (до 12.00)

Boa tarde (с 12.00 до 18.00)

Boa noite (с 18.00)

Como se chama o senhor/senhora

кому сэ шама у сэнёр/а сэнёра Рад с вами познакомиться

Muito prazer em conhece-lo/-la

муйту празер зй кунесэ –лу/–ла

Eu sou de Moscovo

эу со дэ мошкову

Я впервые в Португалии

Estou pela primeira ve em Portugal

ишто пэла примейра ваш эй пуртугал

Вы говорите по-английски?

O senhor fala ingles?

у сэнёр фала инглэш

Repita, por favor

репита пур фавор

Fale mais devagar

фале майш дэвагар

Tenha a bondade

Как это по-португальски?

Como se diz isso em portugues?

кому сэ диш ису эй пуртугэш

Вы можете помочь мне?

O senhor pode ajudar – me?

у сэнёр подэ ажудар мэ

E proibido fumar!

э пройбиду фумар

Вызовите врача/скорую помощь

Chame o medico/a ambulancia

шамэ у мэдику/а амбулансья

У меня болит сердце/живот

Estou com dor de caracao/de barriga

ишто кон дор дэ сурасау/дэ баррига

У меня болит зуб

Я потерял паспорт/бумажник

Perdi o passaporte/a carteira

пэрди у пасапортэ/ а картэйра

Где полицейский участок?

Onde fica a esquadra policial?

ондэ фика а ишкуадра пулисиал

Где находится гостиница…?

Onde fica o hotel…?

ондэ фика у отэл

У вас есть свободные номера?

Ha quartos livres neste hotel?

а куартуш ливрэш нештэ отэл

Мне нужен номер на … человек

Necessito um apartamento para … pessoas

нэсэситу ун апартаменту пара пэсоас

Сколько стоит номер в сутки?

Qual e o preco da diaria?

куал э у прэсу да дьярья

Номер мне нравится

Eu gusto do quarto эу гошту ду куарту

Закажите мне такси, пожалуйста

Читайте также:  Сохранение здоровья при питании

Mande-me buscar um taxi, por favor

мандэ мэ бушкар ун такси пурфавор

Вы можете отнести багаж в мой номер?

Pode levar a bagagem ao meu quarto?

подэ левар а багажей ау мэу куарту

Разбудите, пожалуйста, меня в … часов

Desperte-me por favor as…

дэшпэртэ–мэ, пур фавор, аш…

Где я могу продлить визу?

Onde posso prolongar o visto?

ондэ посу пролонгар у вишту

Здесь есть свободный столик?

Ha aqui uma mesa livre?

а аки ума мэза пиврэ

Дайте, пожалуйста, меню

дэ-мэб пур фавор а эмэнта

Кофе чёрный/с молоком

Cafe puro/com leite

кафэ пуру/ком лэйтэ

A conta, por favor

а конта, пур фавор

Как называется эта улица/площадь?

Como se chama esta rua/praca?

кому сэ шама эшта руа/праса

Мы хотим купить сувениры

Queremos comprar presentes

кэрэмуш компрар прэзэнтэш

Como se pode chegar a …?

кому сэ подэ шегар а

Где остановка поезда номер…?

Onde fica a paragem do autocarro numero…?

ондэ фика а паражэй ду аутокарру нумэру

O senhor/a senhora desce?

у сэнёр/а сэнёра дэшсэ

Мы хотим посетить

Почта, телеграф, телефон

Где я могу отправить телеграмму?

Onde posso expedir um telegrama?

онду посу эшпедир ун телеграма

Откуда я могу позвонить? De onde posso telefonar? дэ ондэ посу тэлефонар

Где находится почтамт?

Onde fica o correio central?

ондэ фика у коррэйу сэнтрал

Я хочу осмотреть музей…

Desejo visitor o museo…

дэзэжу визитар у музэу

Кто автор фресок, памятника, картины?

Quem e autor dos frescos, do monumento, do quadro?

кэй э у аутор душ фрэшкуш, ду монумэнту, ду куадру

Когда построен/отреставрирован этот дворец?

Quando foi construido/restaurado este palacio?

куанду фой коншт–руиду/рэштаураду эштэ паласью

Где я могу купить?

Onde posso comprar…?

ондэ посу компрар

Это мне подходит

Isso nao me fica bem

ису нау мэ фика бэй

А есть другого цвета?

Tem isso de outra cor?

тэй ису де отра кор

Я бы хотел купить разговорник, словарь

Desejaria comprar um guia de conversacao, um dicionario

дэзэжариа компрар ун гиа дэ конверсасау дисьонариу

Взвесьте мне, пожалуйста, полкило…

Pese, por favor, meio quilo de…

пэзэ пур фавор мэйу килу дэ

Бутылку сухого вина, пожалуйста

Читайте также:  Мужское имя приносящее здоровье

Uma garrafa de vinho seco, por favor

ума гаррафа дэ виню сэку пур фавор

Поблизости есть банк, обменный пункт?

Ha aqui perto um banko ou um posto de cambio de divisas?

а аки перту ун банку о ун пошту дэ камбью дэ визизаш

Обменяйте мне, пожалуйста, деньги

Cambie-me, por favor, o dinheiro

камбье–мэ пур фавор о динейру

Здесь можно купить русскую газету?

Aqui se pode comprar um jornal russo?

аки сэ подэ компрар ун журнал русу

Приветствия, общие выражения

Доброе утро, добрый день, добрый вечер! — Бон диа, боа тардэ, боа нойтэ!
Привет — Ола!
До свидания — А тэ а вишта
Спасибо — Обригадо (муж.), обригада (жен.)
Пожалуйста — Порфавор
Извините — Дишкулпэ
Как вас зовут? — Кому сэ шама?
Меня зовут… — Шаму-мэ…
Вы говорите по-английски? — Фала инглеш?
Как это по-португальски? — Кому сэ диш ису эй португэш?
Я не понимаю — Нау энтэнду
Да — Си
Нет — Нау
Для пользы дела
Где находится…? — Ондэ фика…?
Мы хотим купить сувениры — Кэрэмуш компрар прэзэнтэш
Я хочу осмотреть музей… — Дэзэжу визитар а музэу…
Вы принимаете кредитные карты? — Асейто картойш ды кредито?
Хочу заказать гольф — Кериа резервар де гольф

Цифры и числа
Нуль — Зеру
Один — Ун
Два — Дойш
Три — Треш
Четыре — Кватро
Пять — Синьку
Шесть — Сейш
Семь — Сетэ
Восемь — Ойту
Девять — Нова
Десять — Деш
Двадцать — Винтэ
Двадцать один — Винтэ ун
Двадцать два — Винтэ дойш
Тридцать — Тринта
Сорок — Кварента
Пятьдесят — Синквента
Шестьдесят — Сесэнта
Семьдесят — Сетента
Восемьдесят — Ойтента
Девяносто — Новента
Сто — Сень
Тысяча — Мил

Магазины, гостиницы, рестораны

У вас есть свободные номера? — А куартуш ливрэш нештэ отэл?
Мне нужен номер на…человек — Нэсэситу ун апартаменту пара…
Сколько стоит номер в сутки? — Куал э у прэсу да дьярья?
Где я могу купить…? — Ондэ посу компрар…?
Сколько стоит? — Куанта кошта?
Можно примерить? — Посу провар?
Это мне подходит — Ису конвэй-мэ
Я беру это — Леву ису
Бутылку сухого вина, пожалуйста — Ума гаррафа дэ виню сэку, порфавор
Здесь можно купить русскую газету? — Аки сэ подэ компрар ун журнал русу?
Здесь есть свободный столик? — А аки ума мэза ливрэ?
Меню, пожалуйста — Дэ-мэб порфавор, а эмэнта
Счет, пожалуйста — А конта, порфавор

Читайте также:  Газовое оборудование вред здоровью

Закажите мне такси, пожалуйста — Мандэ-мэ бшкар ун такси, порфавор
Как доехать до…? — Кому сэ подэ шэгар а…?
Где остановка автобуса?

Источник

Как поздороваться по-португальски

В Португалии и Бразилии приветствуют незнакомцев.

В магазине. На почте. В кафе. Если вы входите в лифт. Или вам нужна помощь на улице – вы не знаете дорогу.

Приветствия по-португальски называются saudações или cumprimentos.

Приветствие на все случаи жизни

Универсальное слово Olá! [ола] будет уместно в любой ситуации – со старым приятелем, начальником, соседом по дому, официантом в кафе и президентом.

Olá! можно перевести и как здравствуйте, и как привет.

Доброго времени суток

Также в португалоязычных странах часто можно услышать «Добрый день!» и «Добрый вечер!».

Доброе утро не говорят. С раннего утра и до полудня португальцы и бразильцы приветствуют друг друга фразой Bom dia! [бон джиа/диа]. Dia переводится как день. Bom- хороший/добрый.

С двенадцати дня и примерно до шести вечера говорят Boa tarde! [боа тарде/тарджи]. Tarde можно перевести на русский язык как вторая половина дня.

Вечер и ночь по-португальски noite [нойте/нойчи]. Boa noite! – говорят вечером и ночью. Этой же фразой желают спокойной ночи.

Также как Olá, приветствия, связанные с временем суток, можно использовать при встрече как с близкими, так и с людьми, между которыми есть социальная или возрастная дистанция.

Неформальные приветствия

В Бразилии распространено неформальной приветствие Oi! [ой].

Итак, основные приветствия принятые в португальском языке:

Olá! – Здравствуй(те)! Привет!

Bom dia! – Доброе утро! Добрый день!

Boa tarde! – Добрый день!

Boa noite! – Добрый вечер! Доброй ночи! Спокойной ночи!

Oi! – Привет! (в Бразилии)

После обмена приветствиями обычно спрашивают «Как дела?». Об этом в следующем материале .

©Елена Покорская, 2018

Частичное или полное копирование текста на другие ресурсы разрешено только со ссылкой на эту статью на Дзен.

Источник

Adblock
detector