Здоровье. Недеревянная этимология
Этимологию слова «здоровье» связывают с деревом. Мол, человек «такой же высокий, сильный, крепкий». А много ли таких видели? Может мы, как те обезьяны из анекдота, взяли не те качества? Деревья, ведь и неподвижные, и не очень гибкие, только, когда совсем молодые, и вовсе не пластичные. Давайте покопаемся в «корнях», может что-то и откроется.
Когда я вслушивалась в слово «здоровье», то ощущала, что что-то с чем-то соединяется, но не могла понять. В русском языке любое соединение начинается с буквы С, а тут — З? И, как подсказал мне украинский язык, значения этих двух букв одинаковы, к какой бы части речи они не относились. З’єднання — Соединение, Зійшлись — Сошлись, З часом — Со временем. Оказывается, на древнерусском было — съдоровый, а на старославянском — съдравъ, действительно, с буквой С. И, даже, совсем недавно, во времена В. Даля, в одном и том же слове ДОР была приставка С и З – Сдор, Здор (сдер,сдирать). Но каким образом сопоставляются здор и здоровье, если они больше походят на противопоставление? Если сравнить два процесса – «снимать» и «сдирать», то разница — в приложении силы. Или слова «поДОРвать» и «ДЕРжать»? Тут явно используются дополнительные энергоресурсы.
Теперь рассмотрим, что с чем соединяется. Здесь несколько подсказок. Когда в слове есть – ОРО-, то это указывает на круговОРОт, вращение, непрерывность. Например, товарообОРОт, водовОРОт, вОРОта. А если к этим буквам присоединяется Д, то выходит ДОРО, что на греческом поДАРОк. Кстати, в словаре Даля тоже сохранилось слово с аналогичным корнем ДОРить — дарить, подарить. Но, о подарках поговорим позже. Корень ВЬЕ – вьется. Из слова «не здороВИТСЯ» отчетливо видно, что нет соединения с тем, что приводит к вращению, циркуляции, к ВИТе – жизни.
Но, самый главный слог в слове здоровье – это ДОР, он же ТОР (оТОРвать – поДОРвать). Проследим эти процессы в других словах.
Если уДАРить по осиному гнезду палкой, то насекомые разбуДОРажатся или расТОРмашатся? Здесь уДАР – это ДАРование ДРугой, не свойственной им вибрации. Но, как говорится, «ДАРеному коню в зубы не смотрят». А если ДАРование нравится, то испытывают РАДость, РАД – обратно ДАР.
Выясним, что такое дОРО, почему оно считается поДАРком. Буква Р стоит между буквами О. ОРО – это как безостановочный процесс полива — ОРОшение , как течь – течение, как река – речение. Например, все пОРОсло ТРАвой, кусТАРником. Это тоже ТОРы. Но, чтобы появилась ТРОпинка, нужно приложить больше усилий – проТОРить, или применить инструмент ТОР – нож, по словарю Даля. То есть, для ускорения, улучшения или облегчения привлекается дополнительная сила. Дина на греческом языке – сила, мощь, могущество, потенциал, способность. И получается, к ОРО подключается сила Д и выходит ДОРО – ДОРОванная, ДАРмовая . Подарочная сила может приходить от инсТРументов, а может непосредственно из просТРАнства. Очень хорошо это видно по штангистам и певцам. Они, примерно одинаково, «укореняются» в стойке и перед рывком или затягиванием мощных нот, производят захват-забор энергии достаточной для реализации цели.
Рассмотрим пример. Течет река и по ней сплавляют лес. Какое-то бревно застопорило поток и сплавление остановилось. Получился заТОР. Вся древесина оказалась за ТОРом. Но река не изменилась, ее течение не остановилось, она не начала переполняться и вытекать из берегов и с ней ничего не произошло. А что же тогда? В физике есть слово роТОР — означает вихрь. ТОРнадо – это очень большой вихрь. Выходит, что сплав леса оказался без вихревого потока. Сработал принцип якоря.
А вот противоположный случай. Когда-то я стояла на железнодорожном перроне, и в это время проезжал скорый поезд без остановки. Создавшийся вихрь так меня закрутил, что чуть не стянул с платформы. Я оказалась в ТОРе, от французского слова «ТОРсион» – кручение.
Дальнейшие исследования привели меня к мысли, что слово «здоровье»- это не совсем существительное. Если слово ДАР употребить аналогично, то будет ДАРОВЬЕ, а если РОД, то РОДОВЬЕ? Но таких слов нет. А как просклонять то, что вьётся? С дора вьётся, а звучит как здоровьеца. Смотрим в словаре В. Даля: «Каково ДОРОгое зДОРОвьеце ваше?» — другими словами — каково ДОРоГОе –вращающее движение, С ДОРа – с ТОРа, ВЬЕ-вьющееся, Це — энергия, а в двух словах – это вращение вьющееся.
От глагола РАД — существительное РАДОСТЬ и от ЗДРАВИЯ, должно быть ЗДРАВОСТЬ, ЗДОРОВОСТЬ. Выходит, что зДОРовость физического тела находится в ОСТИ, а ОСТЬ – это позвоночник. Латинский язык подтверждает — DORsum — спина, хребет. Но как держать в здравии физическое тело? Все подсказки находятся в словах! Их только нужно увидеть.
Приближаясь к развязке, хочется выяснить про букву О, которая стоит между ДОР и ВЬЕ. Берем аналогичное – «верховье». «Верхняя, близкая к истоку часть реки, а также прилегающая к ней местность». Местность — отпадает сразу, так она не обладает текучестью, а река – подходит, можно сказать, что вьется. Так вот буква О – соединение двух возможностей. А что в нашем испытываемом слове? ВЬЕ соединилось С ДОР. Но, если у реки можно увидеть этот исток, а как можно увидеть его у человека? И где он находится?
Переходим к сакральному. Уже никому не секрет, что у человека имеются энергетические органы, на санскрите называемые «чакрами» (круг, колесо, диск). По своему строению они являются воронками, расположенными вдоль позвоночника, преобразующими энергии. Чакра – это и есть то место, где находится здоровье. С ТОРсионного поля — ДОР , в месте соединения О – чакре, происходит ТРАнсформация энергии, и ВЬЕтся – растекается, распределяется по всему организму. Негативные мысли и переживания служат палками в чакральных колесах, постепенно замедляют их работу, а со временем останавливают подачу энергии полностью. Не зря в английском языке слово, означающее заТОР – это еще и мертвая точка.
Источник
Здоров, как хорошее дерево
Бывает, что слова, в современном языке не имеющие ничего или почти ничего общего между собой, оказываются генетически связанными в прошлом.
Вот, например, слово здоровый в значении ‘крепкий’, ‘не больной’. Каково его происхождение и первоначальные родственные связи?
На этот счет были разные предположения. Слово здоровый соотносили с древнеиндийским dharúṇas ‘поддерживающий’, dhāráyati ‘держать, подпирать, нести’, латинским firmus ‘крепкий, сильный’ и др. Но на сегодняшний день наиболее обоснованной является гипотеза об этимологической связи слов здоровый и… дерево.
Как известно, более ранними по времени возникновения в языке являются не полные, а краткие прилагательные. Поэтому (а также для удобства) в дальнейшем повествовании мы будем рассматривать краткую форму здоров. Это прилагательное также старше, чем однокоренное существительное здоровье.
«Предком» слова здоров в древнерусском языке было прилагательное съдоровъ. В первом слоге имелся редуцированный гласный [ъ], после исчезновения которого глухой согласный [с] в начале слова превратился в звонкий под влиянием соседнего звонкого [д]. Эти фонетические преобразования отразились на письме:
съдоровъ > сдоровъ > здоров
Путем сравнения родственных слов в разных славянских языках (помимо русского и древнерусского — современное украинское здоровий, белорусское здаровы, болгарское здрав, словенское zdrav, чешское zdravý, польское zdrovy и др.) исследователи восстановили праславянскую форму: *sъdorvъ. Вероятнее всего, sъ- в нем было приставкой, родственной по происхождению древнеиндийскому su- в значении ‘хороший’ (наличие этой приставки предполагается, например, и в слове счастье). Корень -dorv- этимологически тот же, что в слове дерево (праиндоевропейская основа *deru̯-/*doru̯-). Вот некоторые генетически родственные слова из других языков индоевропейской семьи: древнеиндийское dāru ‘полено’ и sudrúh̥ ‘крепкое, могучее дерево’; авестийское dāru ‘бревно, дерево’ и druvō ‘здоровый, невредимый’; древнеперсидское duruva ‘здоровый’.
На основании всего вышесказанного можно предположить, что первоначальное значение слова *sъdorvъ (здоровый) – ‘подобный хорошему дереву‘, ‘крепкий как дерево’.
Такое преобразование семантики (‘дерево’ > ‘крепкий как дерево’ > ‘здоровый’) наблюдается не только в славянских языках, но и, например, в латинском. Там слово rōbustus ‘дубовый, крепкий, здоровый’ образовано от rōbur ‘дуб, дубовая древесина’.
Здравствуй
В русском языке среди многочисленных «родственников» прилагательного здоровый есть междометие, употребляющееся в качестве приветствия: здравствуй.
В этом слове наблюдается неполногласное сочетание -ра-, что говорит о южнославянском происхождении корня. В самом деле, из старославянского языка в древнерусский был заимствован глагол съдравствовати (современное русское здравствовать). От него и произошло наше приветствие, но подробности этого процесса исследователями восстанавливаются по-разному.
Первый вариант. Возможно, здравствуй — это бывшая форма повелительного наклонения глагола здравствовать в значении ‘быть здоровым’. То есть здравствуй — это пожелание ‘будь здоров’.
Второй вариант. Глагол здравствовать был использован здесь в смысле ‘приветствовать, желать здоровья’ (например, в былинах: «Как приходит Илья тут Муромец, а здравствует он князя с княгинею»). В этом случае здравствуй восходит к форме первого лица ед. ч. здравствую ‘приветствую’. Безударный гласный в конце слова утратился, так образовалась современная форма.
Хотя глагол здравствовать был заимствован еще в древнерусскую эпоху, приветственное междометие появилось позже. В памятниках письменности оно встречается с конца XVII века.
Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. — Т. 1. — М., 1999.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Т. 2. — М., 1987.
Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н. М. Шанского. — Т. 2. — Вып. 6. — М., 1975.
Иллюстрация: И. И. Шишкин «Дубовая роща» (1887).
Источник
Как по древнерусски здоровье
АБИЕ – тотчас, сразу
АБЫ — чтобы; если бы; лишь бы; хотя бы
АВВА — отец, настоятель монастыря на Востоке
АЖЕ — если, что, который, даже, и вот
АЖНО — как, как вдруг, так что
АКРИДА — саранча; молодой побег растения
АЛКАТЬ — поститься, голодать
АЛЧБА — голод, пост
АМИНЬ – истинно; истинно так
АМО (АМОЖЕ, КАМО) – куда
АНАФОРА — приношение; просфора
АНО — но, а, однако, даже
АЩЕ – если, хотя, ли
БАГРЕЦ — красная краска; сорт сукна
БАГРЯНИЦА — драгоценная ткань багряного цвета; одежда из этой ткани
БАЛИЙ — колдун; заклинатель; врач
БАСКАК — властелин, воевода
БДЕТИ — бодрствовать, не спать; заботиться
БЕ – он был, она была, оно было
БЕБРЯНЪ — ткань из шелка особой выделки
БЕДЕНЬСТВО — обеднение, бедствие
БЕЗАДЩИНА — выморочное имение, доход или оброк с такого имения
БЕСПРОТОРИЦА — безысходность, отсутствие средств
БЕХ – я был, была
БИРЕВ — господарь, судебный пристав, староста
БИСКУП — католический епископ
БЛАГИЙ — добрый, хороший; приятный, красивый
БЛАЖИТИ – славить, восхвалять
БЛАЗНИТИ — соблазнять, обманывать
БЛАЗНЬ — обман, обольщение; искушение, сомнение
БЛЮСТИ — соблюдать, охранять
БЛЯДОСЛОВИТЬ — лгать, обманывать
БЛЯДЬ — ложь, обман
БО – ибо, потому что
БОЛОГО — благо, добро
БОЛОНЬ — низменное поречье, пространство между двумя валами
БОЛЬМА — более всего, преимущественно
БРАЦИ — брачный пир, пирушка
БРАШНО — еда, кушанье
БУЕСТЬ — отвага, горячность; дерзость, необузданность; буйство
БУСОВИ (БУСЫЕ) — серо-дымчатые
БЫЛИЕ — трава, злак; растительная пища; снадобье из трав
ВАПНИЦА — сосуд для красок
ВАРИТИ – предварять, предупреждать; беречь
ВАСНЬ — может быть, итак, будто
ВЕДАТИ — знать, ведать; уметь, мочь
ВЕЖА — шатер, юрта, кибитка
ВЕЛЕЛЕПИЕ — восхваление, возвеличение; величие
ВЕЛИЙ – великий, продолжительный, изобильный
ВЕЛЬМИ – весьма, очень
ВЕРВЬ — веревка; крестьянская община
ВЕРСТАТИ — сравнивать, уравнивать
ВЕСТНО — гласно, публично
ВЕЧЕРНИЙ — западный; вечерний
ВЗЫСКАНИЕ — распря; прение; поиск
ВНЕЖЕ — тот, который
ВОЗБНУТИ СЯ — пробудиться
ВОНЯ – запах, аромат
ВОСХИТИТИ — похитить, унести, украсть
ВСКУЮ – зачем, для чего
ВЫЖЛЕЦ — гончая собака; ищейка
ВЫНЬЗТИ — вынуть из ножен
ВЫСЕЧИ — освободить, вывести силой
ВЫТЬ — еда, время еды
ВЪВЕРГНУТИ — бросить внутрь чего-то
ВЪЗНЯТИ — поднять вверх
ВЪНЯТИ — обратить внимание
ВЪПЪЛЧЕНИЕ — войско, битва, сражение
ВЪСУЕ — напрасно, впустую
ВЪСХЫТИТИ — подхватить, похитить, взять
ВЯЩИЙ — больший, старший по положению, знатный
ГАРИП — иноземец, странник
ГБЕЖ — сустав, сгиб; поворот, наклон
ГЛАДНЫЙ — голодный, ненасытный, жадный, хищный
ГЛЕЗНО — голень, лодыжка
ГЛУМ — шумное веселье, игра; насмешка, издевательство
ГОБИНО — богатство; урожай
ГОЛКА — шум, крик
ГОЛОМЯ — много; открытое место
ГОНЬЗНУТИ — спастись бегством
ГОРАЗДО — искусно, умело; весьма, очень
ГОРНИЙ — верхний, высокий; вышний, небесный, божественный
ГОРОДНИЦА — часть моста
ГРАНЕСЛОВИЕ — церковный стих; сочинение похвальное в честь кого-то
ГРАНЕСЛОВНИК — название сложной по составу книги
ГРЕЗНЪ — гроздь; куща деревьев или кустарников; плод, ягода
ГРИВНА — денежная и весовая единица; украшение, носимое на шее
ГРИДЬ — княжеский телохранитель, дружинник, воин
ГРУСТКО — тяжко, грустно
ГУДЕЦ — певец, музыкант
ДЕБРЬ — горный склон, ущелье
ДЕИ — ужели, разве
ДЕННИЦА — утренняя заря; падучая звезда
ДЕСНИЦА – правая рука
ДЕТЕЛЬ — дело, действие
ДЕЯТИ — делать, творить, совершать; говорить
ДИВИЙ — дикий; жестокий, грубый; дивный
ДМИТИСЯ — делаться надменным
ДОБЛЕ — доблесть, доблестно
ДОВОЛИТИ — предоставить, снабдить; надлежит, подобает
ДОКАМЕСТ — пока, с тех пор
ДОКОНЧАНИЕ — мирный договор, согласие
ДОНДЕЖЕ (ДОНДЕ) – до тех пор, пока
ДРУЖИНА — Товарищи, община, спутники; войско; жена
ДРУЖНИЙ — другой; относящийся к княжеской дружине
ДУБЛИЙ — крепкий, сильный; доблестный; искусный; родовитый
ЕГДА – когда; в то время как
ЕДА – неужели; разве, иначе, как бы не
ЕДИНЕЦ — дикий кабан
ЕЖЕ — что, если, когда
ЕКЗАРХ — духовное лицо, обличенное особой, высшей властью
ЕЛИКО — сколько, как можно скорее, кто, что
ЕЛИЦЫ – те, которые
ЕЛМАЖЕ — так как, потому что, когда
ЕМАТИ (ИМАТИ, ЕМЛЕТЬ) — брать, взять
ЕПИСТОЛИЯ — письмо, послание
ЕТЕРЪ — некоторый, некто
ЖАГРА — фитиль для воспламенения пороха
ЖЕЛОВАНИЕ — милость, пожалование
ЖЕЛВЬ — мозоль, нарыв; черепаха
ЖЕНУТЬ — гонять, преследовать
ЖИВОТ – жизнь, имущество; домашний скот
ЖИВОТА ГОНЕЗЕ — жизни лишить
ЖИВОТА ЛИХОВАНЪ — жизни лишен
ЖИР — богатство, изобилие
ЖИТО — хлеб на корню, посевы; богатство
ЖРЕТИ — приносить в жертву
ЗАБРАЛО — верхняя часть городской стены; ограда
ЗАЗРИТЬ — порицать, хулить, осуждать
ЗАКОСНЕНИЕ — отлагательство, задержка
ЗАЛАВОК — уступ в русле реки
ЗАЛАЗ — опасность, гибельность
ЗАМЯТНЯ — замешательство, беспокойство, волнение
ЗАНЕ – ибо, так как, потому что
ЗАНЕЖЕ – ибо, так как, потому что
ЗАПОВЕДАТИ — приказывать; наказывать
ЗАРАЗИТИСЯ — убиться, сразиться
ЗАТИ — избавить, избежать
ЗАТОЧНЫЙ — глухой, пустынный
ЗАЯТИ — взять, захватить
ЗДАТЕЛЬ — строитель, зодчий; гончар
ЗЕЛИЕ — трава, зелень; лекарство, яд; порох
ЗЕЛО – очень, весьма; точно, тщательно; совершенно
ЗНАМЕНЬЕ — знак, указание
ЗРАК – вид, образ, лицо
ЗРЕТИ — видеть, смотреть
ИДЕ, ИДЕЖЕ — где, когда, так как
ИЗВЕТ — оговорка, объяснение; наговор, обман
ИЗДАН ПО КРОМОЛЕ — изменник
ИЗУМЕТИСЯ — лишиться ума
ИКОНОМ — управляющий церковным имуществом
ИМАТИ — брать, занимать, захватывать
ИНДЕ — в другом месте, кое-где; или
ИНО — то, в таком случае, так, разве, только
ИПОСТАСЬ — лицо, существо
ИРИЙ — рай, теплые страны
ИСПОВЕДАТИ — приказать, рассказать
ИСТОЕ — самое главное, сущность, итог
ИСТОПКА — изба, баня
ИСТЯГНУТИ — вытянуть, растянуть; протянуть
ИШЕМ — мед, хмельной напиток
КАЗАНИЕ — наставление, увещевание
КАЛИГИ — сапоги с низкими голенищами
КАЛ — нечистоты, грязь
КАМАРА — свод, кров; шатер, палата
КАНОРХАТИ — читать речитативом; петь псалмы
КАПИТИСЯ — собираться вместе
КАПЬНО — вместе, сообща
КЕНДАРЬ — мера веса (около 3 пудов)
КЕРАСТЬ — змея; ехидна
КЕРСТА — гроб, могила
КЛЮКА — хитрость, обман
КЛЮСЯ — лошадь, жеребенок
КЛЮЧЬ — руль, кормило
КОБЬ — волхование, гадание; счастье, удача
КОЙ (КУЮ) — какой, какую
КОЛГОТА — ссора, неурядица
КОЛО — повозка, телега, колесо
КОМАРЫ — своды на кровле
КОМОНЬ — боевой конь
КОРМ — пища; род подати, содержание; пир, угощение
КОТОРА — ссора, вражда
КОТОРАТИСЯ — браниться, ругаться, ссориться
КОЩЕЙ — раб, пленник
КОЩУНА — святотатство; забавные шутки
КРАМОЛА — мятеж, бунт; злой умысел, коварство; засада, раздор
КРАСНА — пряжа, ткацкий стан
КРОМЕ ЗРЯ — смотря в сторону, не смотря на это
КУНА — шкурка куницы, денежный знак в Древней Руси
КУПИНА – куст, кустарник
КУПИЩЕ — рынок, торжище
КЫЙ (КИЙ) — какой, который; некоторый
КЪМЕТЬ — воин, дружинник
ЛАГОДИТИ — потворствовать; делать приятное
ЛАСКОСЕРДИЙ — обжорливый; изнеженный
ЛЕК — игра в кости
ЛЕПОТА – красота, великолепие; приличие
ЛЕСТЬ — обман, хитрость; ересь; заговор
ЛЕТОРОСЛИ — побеги растений
ЛЕХА — гряда, куча
ЛИЧЬБА — число, счет
ЛИШЕНИК — ничтожный, несчастный
ЛОВИТВА — охота, рыбная ловля
ЛОВИЩЕ — место для звериной и рыбной охоты
ЛОЖЕСНА — утроба, матка
ЛОНИСЬ — в прошлом году
ЛУКА — изгиб, извилина
ЛЮБО — хорошо, угодно, может быть, даже
ЛЮБЫ — любовь, привязанность; пристрастие, склонность; согласие
ЛЬСТИВЫЙ — хитрый, обманывающий
ЛЯДИНА — заросль, кустарник; молодой лес
МАЕСТАТ — престол, трон
МАМОНЬ — вид обезьяны
МЕГИСТАНЕ — сановники, вельможи
МЕЧНИК — княжеский дружинник в Древней Руси; страж, оруженосец
МИЛОТЬ — овчина; верхняя одежда; мантия, плащ
МНИТИ — думать, полагать
МУДИТИ, МУДНО — медлить, медленно
МУХОЯР — бухарская ткань из хлопка с шерстью или шелком
МШИЦА — мелкое насекомое, мошка
МУХОРТЫЙ — невзрачный, хилый
МЫТАРЬ — сборщик податей, лихоимец
МЫТО — плата; подать, торговая пошлина; застава, место сбора мыта
НАБЪДЕТИ — заботиться, помогать
НАЗНАМЕНОВАТИ — указывать, представлять
НАИПАЧЕ – особенно же
НАКАЗАТЕЛЬ — наставник, учитель
НАКРЫ — бубны, барабаны
НАЛЕСТИ — добыть, найти
НАПОЛЫ — пополам, надвое
НАПРАСНО — внезапно, неожиданно
НАРОЧИТЫЙ — определенный, известный; знатный; отличный
НАРЯД — распоряжение, установление порядка
НАСОЧИТИ — донести, объявить, сообщить
НАСТОЛОВАНИЕ — наследование княжеского престола
НЕГЛИ — может быть, пожалуй
НЕЛЮБИЕ — неудовольствие, досада; вражда
НЕМЕЦКИЙ — иноземный, иностранный
НЕПРИЯЗНЬНЫЙ — враждебный, дьявольский
НЕПЩАТИ (НЕПЩАВАТИ) — полагать, сомневаться; думать
НИКОЛИЖЕ (НИКОЛИ) – никогда
НИЧТОЖЕ ВЕЛИЕ – ничего особенного
НОЛИ — может быть; почти, вплоть, тогда
НУЖНЫЙ — принудительный, плохой
НЫРИЩА — развалина, логово, яма, буерак
ОБАДИТЬ — обмануть, расположить к себе
ОБАЧЕ – однако, но
ОБЕСИТЕ — повесить, завесить
ОБЕСТИТИ — оповестить, известить
ОБНОСИТИ — возносить, прославлять
ОБИНУТИСЯ – отступить от чего-либо
ОБЛО, ОБЛЫЙ — круглый
ОБОНЬ ПОЛ — на другой половине, на другой стороне
ОБОЯЛНИК — обольститель, чародей
ОБРАЗ — вид, изображение; икона; пример, символ, знак
ОБРОЧИТИ — облагать оброком
ОБЪСИТИ — повесить, подвесить
ОВО — ли, то. то, или. или
ОВЫЙ — один, некий, этот, тот; такой, некоторый
ОДНОРЯДКА — верхняя однобортная одежда
ОДРИНА — строение, изба, хлев
ОКАЯТИ — назвать несчастным, жалким; счесть недостойным
ОКРЕСТ – вокруг, около
ОКСАМИТЪ — шелковая ткань с ворсом из золотых или серебряных нитей
ОКУШАТИСЯ — пробовать, пытаться сделать чего-либо
ОЛАФА — награда, подарок
ОНСИЦА — некто, какой-то
ОНУДУ — с тех пор, оттуда
ОПАНИЦА — чаша, посуда
ОПУСНЬТИ — измениться, осунуться
ОПЯТЬ — назад, обратно
ОРТЪМА — покрывало; попона
ОСЛОП — жердь, дубина
ОСТРОГ — частокол, ограда из кольев или бревен
ОСЪСТИ — окружить, осадить
ОТАЙ — тайно, скрыто
ОТГРЕБАТИСЯ — устраняться, удаляться
ОТНУДУ — откуда, оттуда, почему, потому, вследствие того
ОТРЕЧЕНИЕ — осуждение, запрещение
ОТРОК — подросток, юноша; дружинник из личной охраны князя
ОТЩЕТИТЬ — повредить, испортить
ОХАБИТЬСЯ — спрятаться; оставить; отстать; воздержаться
ОЧИНА — отчина, удел, переданный отцом сыну
ПАВОЛОКЫ — шелковые ткани
ПАКИ – еще, снова, опять
ПАРДУС — гепард, барс
ПАРОБЪК — мальчик, слуга, прислужник
ПАХАТИ — веять, развеваться
ПАЧЕ – более, выше, превыше, лучше
ПЕНЯЗЬ — денежная монета
ПЕРЕТОЛМАЧИТЬ — истолковать, перевести с другого языка
ПЕРСТЬ — горсть земли, земля, тлен
ПЕЧАЛОВАНИЕ — забота, попечение, хлопоты
ПЛИЩЬ — шум, крик; смятение, волнение
ПОВЪСМО — пучок, моток
ПОВЕСТЬ — известие, сообщение, рассказ
ПОВЪДЪТИ — рассказать, сказать, показать
ПОДОБСТВО — сравнение, употребление
ПОДЪХИБЬ — лесть, лукавство
ПОЗОР – зрелище; посмешище
ПОКЛЯП — согнутый, искривленный
ПОЛЕ — судебный поединок
ПОМАВАТИ – дать знак
ПОНЕ – хотя, по крайней мере
ПОПАСТИ — схватить, захватить
ПОПРИЩЕ — путевая мера длиной 1000 шагов; дневной переход
ПОРОКИ — стенобитные орудия
ПОРТЪ — кусок ткани. одежда
ПОРУБ — темница, тюрьма, погреб
ПОСКЕПАТИ — расколоть, расщепать; нанести вред
ПОСЛОВИЦА — словесный договор, согласие; поговорка
ПОСОЛОНЬ — по солнцу
ПОСТРЕЛ — чума, эпидемия
ПОТЯГНУТИ — изловчиться, постараться
ПОТЯТИ — ударить, убить
ПРАВЫЙ — настоящий, правильный
ПРЕВРАТИТИ — обратить, склонить
ПРЕЛАГАТАЙ — разведчик, соглядатай; посланец
ПРЕЛЕСТНЫЙ — лживый, обманчивый
ПРЕЛЕСТЬ — обман, заблуждение; обольщение; дьявольские козни
ПРЕНИЯ (ПРЯ) — спор, тяжба; возражение; судебное дело
ПРЕПОЛОВЕНИЕ — середина чего-либо
ПРЕСЛОВУЩИЙ — знаменитый, прославленный
ПРЕТЫКАТИСЯ — спотыкаться, запинаться; ошибаться, грешить
ПРИВАБИТИ — призвать, пригласить; привлечь
ПРИВОЛОКА — верхняя короткая одежда
ПРИСЕТИТИ — посетить, навестить; ниспослать милость; рассмотреть
ПРИСНЫЙ — родной, близкий
ПРИТОЧНИКЪ — сочинитель притч
ПРОСТРЕТИ — протянуть, вытянуть; продолжить; расстелить, положить
ПРОТИВЕНЬ — отпечаток, список; пошлина
ПРОЧЕЕ — будущее, в будущем
ПРЯЖИТИ — сушить, жарить (с погружением в масло), печь
ПЫХ — гордость, надменность
РАЗИТИСЯ — разойтись; исчезнуть, опустеть
РАЗОР — позор; распря
РАЗСТРОЯТИ — разделить на три части
РАМЕНА — плечи (от шеи до локтя)
РАМЕНО — напряженно, сильно, стремительно
РАЧЕНИЕ — любовь, страсть
РЕЗАНА — денежная единица
РЕЗОИМАНИЕ — ростовщичество, лихоимство
РЕКЛ ЕСИ – (ты) сказал
РЕСНОТА — истина; достоинство, приличие
РЕЧИ — говорить, сказать
РИСТАТЬ — бегать, быстро ходить, скакать
РОЖЕН — заостренный кол
РОТА — клятва, присяга
РЯДИТИСЯ — сговариваться, устраиваться
РЯДОВИЧ — купец; торговец в торговых рядах
РЯДЪ — строй, порядок, ряд
РЯП — рябчик, куропатка
СВАРИТИ — бранить, укорять; казнить, поражать
СВЕНЕ — кроме, сверх, вне, помимо; вопреки
СЕМО И ОВАМО — сюда и туда
СИЛЬНИК — силач; всемогущий
СИЛЯЖЬ — низкий кустарник
СИНГЛИТ — совет вельмож
СИРЕЧЬ — то есть
СКАРЛАТ — дорогая ткань, вид бархата
СКАРЯДИЕ — скверность, мерзость; печаль, тоска
СКИМАХ (СХИМНИК) — монах
СКОРА — шкура, мех
СКРАНИЯ — виски, щеки
СКЪПАНИЕ — расщепление, рассечение
СЛОВУТИЕ — молва, слух; знатность
СЛОВУТНЫЙ — знаменитый, известный, славный
СЛУХ — доносчик; ухо
СМАГА — пламя, огонь, жар
СНИДАТЬ — есть, закусывать
СОКОЛАТИ — болтать, стрекотать
СОЛОМЕНЬ (ШЕЛОМАНЬ) — холм
СОНЬМ — собрание, сбор; съезд, собор
СПОД — круг, группа
СПОНА — препона, препятствие
СПЯТИ — опрокинуть, обратить в бегство
СРАЧИЦА — исподняя рубашка
СРОК — отрывок, кусок
СТЕЗЯ – тропа, узкая дорога
СТЕРВО — труп; гибель
СТРАНЬ — подле, напротив
СТРАННЫЙ — странник; иностранный
СТРАСТЬ — страдание, бедствие, мучение, несчастье, порок
СТРУЖИЕ — древко копья
СТРЫЙ — дядя по отцу
СТРЪХА — нижняя часть крыши
СУГНУТИ — настигнуть, догнать
СУГУБЫЙ — двойной, удвоенный
СУЕТА — напрасно, впустую; ничтожность
СУЛИЦА — короткое метательное копье
СУСТУГ — металлическая нагрудная пряжка, застежка
СХОДАТАЙ — выходец, потомок
СЫРОЯДЕЦ — дикарь, варвар
СЪВАЖАТИ — побуждать к ссоре
СЪДЕТЕЛЬ — создатель; помощник
СЪЗДАТИ — построить, создать
СЪПЛЕТАНЬЕ — ссора, свара
СЫТА — вода, подслащенная медом; разварной мед
ТАРЪЛЬ — плоская круглая посудина
ТАТЬ — вор, грабитель
ТВАРЬ — изделие, произведение; создание, творение
ТИУН — домовый управитель при князьях и боярах
ТОВАР — стан, обоз; имущество
ТОЛСТИНА — грубая ткань
ТОЧИИ — подобный, такой
ТРЕСКА — жердь, кол
ТРОСТЬ — палочка для писания; трость, палка
ТУГА — печаль, тоска, скорбь
ТУМБАН — большой барабан
ТУНЕ – даром, напрасно
ТУТНЬ — гром, грохот; конский топот
ТЩАНИЕ — старание, забота
ТЩЕТА — суета; недостаток, убыток
ТЯЖЬКЫЙ — тяжелый, опасный
УБО – так, итак; в таком случае
УБРУС (УБРУСЕЦ) — платок, полотенце
УВЕР — утешение, успокоение; утеха, радость; наставление
УВОЗ — спуск, подъем
УДОЛИЕ — ложбина, долина; яма
УЗОРОЧЬЕ — драгоценные вещи, украшенные узорами
УЙ — дядя по матери
УКЛОНИТИ — отклонить, направить в сторону
УКОРИТИ — устыдить, осудить, оскорбить, обидеть, унизить
УКРОП — горячая, теплая вода
УКУПИТИ — собрать, составить
УЛУЧИТИ — получить, наследовать
УМЕТЫ — отбросы, грязь
УНОТЫ — юноши, юные
УНЬЦЬ — олень, теленок
УРИСТАНЬЕ — бег, скачка
УРОК — уговор, условие; наставление, указание; плата, подать, штраф
УСПЕНИЕ — погружение в сон; мирная кончина
УХЫЩРЕНИЕ — хитрость; искусство; ремесло
ФАРИС (ФАРЬ) — конь
ФРЯЖСКИЙ — итальянский; европейский
ФУТРИНА (ФУРТОВИНА) — буря, непогода
ХАРАЛУГ — булат, сталь
ХАРАТЬЯ (ХАРТИЯ) — пергаментная рукопись, грамота, книга
ХИТРОСТЬ — мудрость, искусность
ХОТЬ — любимый, любимая, желание
ХУПАВЫЙ — тщеславный, гордый, хвастливый; нарядный; ленивый
ХЫТРЕЦ — художник, творец
ХЫТРЫЙ — искусный, знающий, мудрый
ЦВИЛИТИ — огорчить, мучить
ЦЕЖЬ — кисельный раствор
ЧАДЬ — слуги; младшая дружина
ЧИ — разве, или, хотя
ЧПАГ — карман, мешок
ЧРЕДИМЫЙ — придерживающийся установленного порядка
ЧЮДЬ — западнофинские племена
ШАР — краска, цвет
ШАРОВИ — краски, цвета
ШЕРТ — напиток; клятва; договорные отношения
ШИША — вор, бродяга
ШУЙЦА — левая рука
ЮЗА — цепь, оковы
ЯЖЕ – которая, которые, которых
ЯЗВА — рана; беда, печаль
ЯКО — что, так что, чтобы, ибо, хотя
ЯКОЖЕ – как; чтобы
ЯПОНЧИЦА — накидка, плащ
ЯРУГА — проходимый овраг
ЯРЫЙ — мощный, буйный
ЯТИ — взять, брать, схватить, достигнуть
Для тех, кому этого покажется мало, рекомендуем:
1. И.И. Срезневский. Материалы для словаря древнерусского языка по памятникам XI-XIV веков. В 3-х томах. СПб.,1893-1903; стереотипное издание М.,1958; репринтное издание М.,1988.
2. Словарь русского языка XI-XVII веков. М.,1975-2000. Издание продолжается. Вышло 25 томов: под ред.С.Бархударова (тт.1-6), Ф.Филина (тт.7-10), Д.Шмелева (тт.11-14), Г.Богатовой (тт.15-25).
3. Словарь древнерусского языка XI-XIV веков под ред. Р.Аванесова в 10 томах. М.,1988-2000. Издание продолжается. Вышло 6 томов.