Меню

Как евреи говорят за здоровье

Как евреи говорят за здоровье

Почему в иврите два разных пожелания удачи, почему «добрый день» говорят прощаясь, и что евреи произносят чокаясь. эти и другие особенности приветствий и пожеланий в нашей следующей подборке.

Обратите внимание, что ударение ставится на подчеркнутые буквы.

Шалом (שלום) – дословно это переводится «Мир», но используется, как приветствие и прощание. Вместо «Здравствуйте» и «До свидания» можно сказать просто «Шалом».

Хай (היי) — «Привет», используется в устной речи, неофициальный стиль.

Шалом алейхем (שלום עליכם) – дословно «Мир вам». Чаше используется, чтобы поприветствовать группу людей или выразить дополнительное уважение к собеседнику.

Работай вэ гверотай (רבותי וגבירותי) – «Дамы и господа». Употребляется, чтобы торжественно начать речь. На самолетах компании Эль-Аль, командир так обращается к пассажирам.

Шабат шалом (שבת שלום) – «Мирной субботы». Пожелание, которое евреи говорят друг другу перед шабатом. Пожелание мирного шабата..

Шана това (שנה טובה) – «Хорошего года». Еврейское пожелание с Новым годом.

Шавуа тов (שבוע טוב) – «Хорошей недели». Подразумевается «Хорошей новой недели». Пожелание, которое говорят в конце выходных.

Бэaцляха (בהצלחה) — «Удачи». Слова, которые говорят перед важным событием, например, перед экзаменом или выступлением.

Брухим а-баим (ברוכים הבאים) — «Добро пожаловать». С этими словами принимают гостей или встречают друзей в аэропорту.

Бэтэавон (בתאבון) — Дословно «С аппетитом», но следует понимать, как «Приятного аппетита», ничем не отличается от российского аналога.

Йом тов (יום טוב) – «Добрый день». Обычно используют при прощании утром или в середине дня, подразумевая «Доброго дня».

Бокер тов (בוקר טוב) – «Доброе утро» и ничего лишнего.

Эрев тов (ערב טוב) – «Добрый вечер» — все просто.

Мазаль тов (מזל טוב) – «Хорошей судьбы» или «Удачи». Эти слова говорят при приятном событии. На день рождения, свадьбу, рождение ребенка и т.п. Особенно хочется отметить, что «мазаль тов» также говорят при мелкой неудаче. Разбилась посуда или потерял небольшую сумму денег. «Мазаль тов» в данном случае будет означать «на удачу», т.е. мелкая неудача обязательно компенсируется большой удачей.

Ле-Хаим (לחיים) – мое любимое. Дословно «За жизнь». Произносят, когда чокаются и означает «Чтобы мы все так жили: долго, весело и счастливо». Ударение на букву «А».

Лайла тов (לילה טוב) – «Спокойной ночи».

Хаг Самеах (חג שמח) – Переводится как «Веселого праздника». Говорят всегда, когда хотят поздравить с каким-либо праздником.

Леитраот (להתראות) – «До свидания» и «До встречи».

Ну а как сказать «я тебя люблю» на иврите мы рассмотрим в следующий раз.

Источник

Здоровье и Тора

Поделитесь этой страницей со своими друзьями и близкими:

Оглавление

Мудрецы Талмуда о здоровье [↑]

Человек приходит в этот мир для исправления своей души с помощью изучения Торы, соблюдения заповедей и сведения до минимума занятий всем, что касается материальной стороны жизни. Однако из слов наших благословенной памяти мудрецов мы видим также, насколько мы должны следить за здоровьем тела, и это само по себе является заповедью.

Так мы видим в Талмуде (в трактате Шабат, 82), как рав Гуна спрашивает своего сына Раву, почему тот не посещает уроки рава Хисды, «чьи высказывания остры?» Ответил Рава: «Зачем мне идти к рав Хисде? Каждый раз, когда я к нему прихожу, он говорит со мной о мирских вещах — о вопросах здоровья!» К удивлению сына, рав Гуна ответил: «Он занимается вопросами человеческой жизни, а ты называешь это “мирскими вещами?” Так ты, тем более, должен пойти у него учиться!»

Вот вам пример того, что заботу о здоровье не только нельзя называть «пустыми, мирскими вещами», а даже напротив следует отдать предпочтение тому учителю Тору, который периодически включает эти темы в свои уроки. Как сказал рав Гуна: «Так ты, тем более, должен пойти у него учиться!»

Слова мудрецов следующих поколений [↑]

А теперь перейдем к потрясающим словам рава Шимшона Рефаэля Гирша, о том, насколько человек обязан следить за здоровьем и цельностью своего организма (Хорев, в главах законов, глава седьмая, запрет самоубийства о подвергании себя опасности и заповедь следить за своим телом):

Читайте также:  С днем рождения желаю тебе крепкого здоровья удачи счастья

«Знай же, что и твое тело, и твои силы, и то недолгое время, которое ты находишься на этой земле, принадлежат не тебе… Они ведь были даны тебе только с тем, чтобы ты использовал их как орудие и средство, чтобы с их помощью выполнять свои обязанности. Поэтому ты обязан распоряжаться своим телом подобно тому, как ты ведешь себя с другими своими дарами — только согласно воле Творца и порядку, установленному Им, но уничтожать, губить, разрушать орудия… не дай Б-г, не дай Б-г такое делать! Это недопустимо!… Ибо Всевышний потребует у тебя сурового и строгого отчета о самом дорогом, что у тебя есть — о том, что ты сделал со своим телом, потребует Творец у тебя объяснений!! Ты — раб Всевышнего, человеческая душа, ты был послан сюда в облачении земного праха, чтобы в этом земном мире выполнять приказы твоего Б-га… Все это — приказ Творца и твоя миссия, и неужели ты пренебрежешь исполнением своей задачи с честью?… Или, может, ты ослабил свой организм настолько, что дошел до истощения… Даже самое незначительное увечье нельзя нанести своему телу.

Не дай тебе Б-г по легкомыслию ослабить строение твоего тела… Не дай тебе Б-г, избегая необходимых тебе и разрешенных вещей, истощать себя… Не доводи себя до состояния изнеможения беспорядочным образом жизни, не порть и не уничтожай свое здоровье и не укорачивай свою жизнь — ведь этим ты берешь на себя суровую ответственность перед Творцом за кражу сил. Каждая такая слабость и минимальнейшая порча, связанная с ней, это “частичное убийство”. Потому на тебе лежит обязанность и заповедь, как только можно, остерегаться всего этого и избегать всего, что может представлять собой угрозу твоему здоровью… Не испытывай Творца и не полагайся на чудо провидения, ибо провидение — не щит и не ограда от злонамерений, легкомыслия и отчаянности… Опасность страшнее нарушения. Посему тщательно оберегай свою душу и следи за правильным уходом за своим телом, чтобы оно всегда служило тебе верой и правдой, будучи здоровым и сильным сосудом для благословения. Оставь все, что может нанести вред твоему телу и сгубить твое здоровье, и в своей жизни используй то, что придаст больше сил, здоровья, мужества и доблести твоему телу».

Посмотрим теперь, что пишет Хазон Иш. «Я лично считаю естественную заботу о том, что касается здоровья, заповедью и обязанностью в качестве одной из обязанностей довести до совершенства ту модель человека, которую запечатлел Благословенный Творец в своем мире, носящем Его печать…» (Сборник посланий, часть первая, 136). «Скрупулезное отношение к тому, что приносит здоровье — это любимое служение в глазах Всевышнего» (137).

А вот слова раби Моше-Хаима Луцато, из его книги «Месилат Йешарим» — «Путь праведных» (глава 11) о том, кто легкомысленно относится к своему здоровью: «Он должен считаться полным глупцом».

Сейчас давайте обратимся к книге «Беер агола», в конце последнего пункта Шулхан Арух (раздел Хошен Мишпат) на слова Шулхан Аруха о том, что каждый, кто подвергает себя опасности, достоин наказания плетью:

«И тот, кто подвергает себя опасности, как будто гнушается волей Творца и не желает ни служить Ему, ни получить Его наград, и нет более откровенного пренебрежения, а тем, кто слушается, будет хорошо».

Забота о здоровье — повеление Торы [↑]

Забота о здоровье — повелительная заповедь Торы. Если мы углубимся в слова Рамбама, то увидим, что, по его мнению, следя за своим здоровьем и заботясь о своем теле, человек выполняет повелительную заповедь Торы «и следуй Его путями».

Рамбам свою великую книгу «Яд аХазака» начинает с алахот (законов) основ Торы — веры в существование Всевышнего. Закончив объяснение основ Торы и веры во Всевышнего, Рамбам переходит к законам мудрости. Первой заповедью в этих законах Рамбам называет заповедь «следовать Его путями» и посвящает ей пять первых глав. В трех из них он объясняет, что означает первая часть этой заповеди: удаляться от негативных качеств — гнева, гордыни, зависти, сладострастия, жажды почета и напротив, следовать Его путями — перенимать Его качества: быть милосердными, милостивыми и святыми что обязывает делать все ради славы небес. Эту часть «и следуй Его путями» Рамбам завершает словами: «И это то, что сказал Шломо в своей мудрости: “На всех путях знай Его, и Он выпрямит стези твои”».

Читайте также:  Методы исследования состояния здоровья реферат

После этого Рамбам переходит к объяснению второй части заповеди «следовать Его путями», и вот, что он пишет в главе четвертой: «Так как здоровый и цельный организм — это один из путей Всевышнего, ведь невозможно понять или узнать какую-нибудь Б-жественную мудрость в больном состоянии, человек должен отдаляться от того, что причиняет вред его организму, и приучить себя к тем вещам, которые обеспечивают ему здоровье и выздоровление».

Эти слова объясняют также, почему законы заботы о здоровье организма рассматриваются еще до законов изучения Торы и остальных 613 заповедей.

Впоследствии Рамбам пространно объясняет простым людям, людям умным и мудрецам Торы, как досконально следить за своим здоровьем, как и чем питаться, как и когда ложиться, когда заниматься физкультурой, и когда справлять естественную нужду. Это — тоже законы «Мишне Тора», достойные того, чтобы их обсуждали, в них углублялись и их соблюдали точно так же, как все остальные законы.

Эти законы Рамбам детально изложил для всего народа. Закончив эту главу, он посвятил следующую главу особой обязанности мудреца отличаться от всего народа и своим поведением, и едой, и питьем. Процитируем его первую алаху: «Точно так же, как мудрец отличается своей мудростью и знаниями и выделяется из остальных, так он должен отличаться и своим поведением, едой, питьем…одеждой…И все эти деяния должны быть особо притягательными и совершенными».

«Каким образом? Мудрец Торы не должен быть обжорой, а питаться тем, что придает здоровье его организму. И даже здоровой пищей ему не следует объедаться и не стремиться заполнять желудок подобно тем, кто набивает свой желудок едой и питьем, пока не лопнет… Но мудрец съедает одно—два блюда и в том количестве, которое достаточно для поддержания жизни и не больше, как сказал Шломо: “Праведник ест до насыщения своей души”. И в продолжении: “Одежда мудреца Торы должна быть чиста и красива, и на ней не должно быть грязных и жирных пятен”.»

И завершает пятую главу Рамбам словами: «В общем… о том, кто так себя ведет, написано “и скажет мне: ты — Мой раб, Израиль, которым прославлюсь”».

По мнению Тура забота о здоровье тоже является заповедью, и вот, что он написал в своих законах в разделе Орах хаим, 155: «Заповедь вести себя согласно хорошему качеству и доброму обычаю беречь свое здоровье, чтобы быть здоровым и сильным, служа Творцу».

Мишна Брура (155) приводит эти слова в качестве алахи.

На стих «Вечером вы будете знать» (Шмот 16:6) пишет Сфорно: «Вы будете знать, что благословенный Б-г окончательно вывел вас из Египта, ибо он отучил вас от обычаев этой страны. Ведь там вы сидели над чаном с мясом без определенного часа трапезы, как животные. Как свидетельствуют наши мудрецы, да будет память их благословенна (трактат Йома 75б): Вначале евреи были подобны петухам, копошившимся в куче мусора, пока не пришел Моше-рабейну и не установил время трапезы».

Источник

Когда надо говорить «Шаббат шалом», как грамотно ответить, что это значит…

Это субботнее приветствие на иврите. Накануне в пятницу вечером и всю субботу приветствуют этой фразой, «шабат шалом», שבת שלום, что означает «мирной субботы.
Шабат – это седьмой день недели, который у евреев по сути является праздником. Уже за день до Шабата евреи начинают желать друг другу «шабат шалом» то есть «мирной субботы» или «здравствуй суббота». Главное правило субботы (шабата) – человек не должен работать.

Приветствие с вечера пятницы и в субботу на иврите. Шабат — суббота, шалом — мир. Это притяжательная конструкция, שבת של שלום, шабат шель шалом, суббота мира, то есть мирная суббота. Буквально: «субботний покой».

Шабат шалом
На иврите буквально означает пожелание мирной субботы. Это уникальное приветствие, которое можно использовать в любое время в шабат, хотя общепринято произносить его в завершение субботней церемонии каббалат шабат.

Гут Шабес
Это аналогичное выражение на идиш дословно означает «хорошего шабата». Подобно выражению «шабат шалом», его используют, приветствуя каждого человека в шабат. По своему опыту я знаю, что приветствием «Гут Шабес» можно чествовать в обычном разговоре или при встрече людей, в то время, как «шабат шалом» больше используется в завершение ритуала каббалат шабат.

Читайте также:  Как определить здоровье поросенка

Шавуа тов
В переводе с иврита — «хорошей (доброй) недели». Приветствие используется после ритуала Авдалы (церемония, отмечающая завершение шабата), чтобы пожелать кому-то хорошей наступающей недели.

Вот как повезло евреям – праздник у нас каждую неделю! Да, священная Суббота – это не просто выходной, а самый настоящий праздник. Конечно, Шабат очень отличается от остальных еврейских важных дат.

Во-первых, он бывает не раз в год, а намного чаще. Во-вторых, он не связан с каким-то определенным историческим событием. Хотя… это как посмотреть. Ведь мы отмечаем Шабат в память о главном событии человеческой истории.

Бог создавал мир в течение шести дней. И только на седьмой решил, что заслуживает передышки. «Передохнул» или «остановился» – так переводится слово «шабат». А поскольку евреи считают, что сотворение мира началось в воскресенье, получается, что седьмой день – день остановки, передышки – это суббота.

Среди заповедей, которые Всевышний передал Моше на горе Синай, была и заповедь соблюдать субботу. Что это означает?

Самое главное – в субботу нельзя работать. Запомнить нетрудно, а придерживаться приятно. Суббота – выходной день по всем законам, и ничего не делать в этот день – проще простого.
Но соблюдение этой заповеди только кажется легким. В субботу Бог завершил сотворение мира, поэтому людям запрещен любой созидательный или творческий труд. То есть труд, с помощью которого мы что-то создаём или изменяем.

Есть несколько видов работ, которых нужно избегать во время Шабата. Первая – это приготовление еды. Но ведь субботний праздничный стол – важная часть традиции! Так что еврейским хозяйкам приходится трудиться заранее, в четверг и пятницу. В субботу пищу нельзя будет даже подогреть. Если, конечно, не оставить плиту включённой с пятницы.

Ещё один запрещённый вид работы – все, что связано с изготовлением одежды. Не только шитьё и вязанье, но даже отрывание ниток или стрижка животных! Кроме того, нельзя ничего писать и строить.

Ну, хорошо, вы уже поняли – в субботу нельзя работать. А что же можно и нужно делать в субботу?

Нужно обратиться к Богу. И вообще подумать обо всем важном, прекрасном, глубоком – о том, о чем в будни нам думать обычно некогда.

Кстати, Шабат начинается ещё в пятницу вечером – сразу же, как зайдёт солнце. Праздник приходит в семью, в каждый дом. Мама зажигает субботние свечи и читает молитву. Потом, когда все садятся за стол, папа или дедушка говорит кидуш – благословение – над бокалом виноградного вина или сока. Но есть пока никто не начинает: нужно ещё произнести благословение над хлебом. Хлеб в этот день на столе не обычный, а праздничный – плетеная золотистая хала. Когда вино и хлеб благословлены, можно ужинать.

Во время субботней трапезы обычно разговаривают не о том, кто какие оценки получил в школе, и не о том, что происходит у папы на работе, и не о том, с кем поссорилась бабушка во дворе. Если это религиозная семья, папа может рассказать что-то интересное о священной книге – Торе. Но даже если ты и твои родные не очень строго соблюдают еврейские обычаи, ничто не мешает вам петь. Да-да, прямо за столом! Есть специальные субботние застольные песни, очень простые и веселые. С ними в дом и в душу приходят покой и радость.

В пятницу вечером и в субботу утром и днем мужчины приходят в синагогу. Молитвы, звучащие там во время Шабата, – особенные. Не такие, как в будние дни.

Заканчивается Шабат субботним вечером. Проводится церемония под названием Авдала. Это переводится как «разделение» и означает, что мы разделяем праздник Шабат и рабочую неделю, которая нам предстоит. Все говорят священной субботе «до свидания» и возвращаются к будничным заботам.

Для кого-то Шабат – поистине священный праздник. Но даже те евреи, которые не соблюдают всех традиций, с удовольствием покупают или пекут халу, зажигают свечи, разливают по бокалам виноградный сок, вспоминают то хорошее, что случилось за неделю, поют песни. И тогда приходит Суббота!

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Источник

Adblock
detector