крепкое+здоровье
1 крепкое здоровье
2 крепкое здоровье
3 крепкое здоровье
4 крепкое здоровье
См. также в других словарях:
крепкое — • крепкое здоровье • крепкое пиво … Словарь русской идиоматики
здоровье — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? здоровья, чему? здоровью, (вижу) что? здоровье, чем? здоровьем, о чём? о здоровье 1. Здоровье это состояние организма человека, при котором он не болеет. Беречь здоровье. | Заботиться о здоровье. |… … Толковый словарь Дмитриева
здоровье — • безупречное здоровье • богатырское здоровье • железное здоровье • завидное здоровье • крепкое здоровье • лошадиное здоровье • несокрушимое здоровье • отличное здоровье • удивительное здоровье … Словарь русской идиоматики
здоровье — краснощекое (Пушкин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. здоровье О хорошем, крепком здоровье. Богатое, богатырское, бычье, воловье, доброе,… … Словарь эпитетов
ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ, я, ср. 1. Правильная, нормальная деятельность организма, его полное физическое и психическое благополучие. Состояние здоровья. Беречь з. Расстроить з. 2. То или иное состояние организма. Крепкое, слабое з. Как з.? Твоё (ваше) з. или за… … Толковый словарь Ожегова
ЗДОРОВЬЕ — ХВОРЬ — Кровь с молоком. Чуть не лопнет. Не спрашивай здоровья, а глянь в лицо. Суди не по годам, а по ребрам (по зубам). Здоров, как бык, как боров. Силен, как лесник. Здоров, как бык, и не знаю, как быть. Сучок в кулаке сожмет, так вода пойдет. Сожму в … В.И. Даль. Пословицы русского народа
здоровье дороже денег — Ср. Как здоров да молод Без веселья весел; Без призыва счастье И валит и едет. Кольцов. Молодое время. Ср. C est une belle baronnie que santé. Adages franc. XVI s. Ср. Non est vivere, sed valere, vita. Не жить, а быть здоровым значит жить.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дуплистое дерево скрипит, да стоит, а крепкое валится. — Дуплистое дерево скрипит, да стоит, а крепкое валится. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
железное здоровье — (иноск.) крепкое (как железо) Ср. Железное здоровье подобных людей поистине изумительно. Тургенев. Странная история. См. железная натура … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сосна — ♥ Крепкое здоровье для всей семьи. ↑ Представьте, что вы разбили семейный лагерь под высокими, стройными соснами. См. ДЕРЕВО … Большой семейный сонник
ЗЕЛЕНЬ (ПЕТРУШКА,УКРОП и т.д) — ♥ Крепкое здоровье и успех в делах. ↑ Представьте, что вы добавляете зелень во все блюда. Попробуйте по кусочку от каждого блюда … Большой семейный сонник
Источник
крепкое здоровье
1 крепкое здоровье
2 крепкое здоровье
3 крепкое здоровье
4 крепкое здоровье
См. также в других словарях:
крепкое — • крепкое здоровье • крепкое пиво … Словарь русской идиоматики
здоровье — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? здоровья, чему? здоровью, (вижу) что? здоровье, чем? здоровьем, о чём? о здоровье 1. Здоровье это состояние организма человека, при котором он не болеет. Беречь здоровье. | Заботиться о здоровье. |… … Толковый словарь Дмитриева
здоровье — • безупречное здоровье • богатырское здоровье • железное здоровье • завидное здоровье • крепкое здоровье • лошадиное здоровье • несокрушимое здоровье • отличное здоровье • удивительное здоровье … Словарь русской идиоматики
здоровье — краснощекое (Пушкин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. здоровье О хорошем, крепком здоровье. Богатое, богатырское, бычье, воловье, доброе,… … Словарь эпитетов
ЗДОРОВЬЕ — ЗДОРОВЬЕ, я, ср. 1. Правильная, нормальная деятельность организма, его полное физическое и психическое благополучие. Состояние здоровья. Беречь з. Расстроить з. 2. То или иное состояние организма. Крепкое, слабое з. Как з.? Твоё (ваше) з. или за… … Толковый словарь Ожегова
ЗДОРОВЬЕ — ХВОРЬ — Кровь с молоком. Чуть не лопнет. Не спрашивай здоровья, а глянь в лицо. Суди не по годам, а по ребрам (по зубам). Здоров, как бык, как боров. Силен, как лесник. Здоров, как бык, и не знаю, как быть. Сучок в кулаке сожмет, так вода пойдет. Сожму в … В.И. Даль. Пословицы русского народа
здоровье дороже денег — Ср. Как здоров да молод Без веселья весел; Без призыва счастье И валит и едет. Кольцов. Молодое время. Ср. C est une belle baronnie que santé. Adages franc. XVI s. Ср. Non est vivere, sed valere, vita. Не жить, а быть здоровым значит жить.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дуплистое дерево скрипит, да стоит, а крепкое валится. — Дуплистое дерево скрипит, да стоит, а крепкое валится. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
железное здоровье — (иноск.) крепкое (как железо) Ср. Железное здоровье подобных людей поистине изумительно. Тургенев. Странная история. См. железная натура … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сосна — ♥ Крепкое здоровье для всей семьи. ↑ Представьте, что вы разбили семейный лагерь под высокими, стройными соснами. См. ДЕРЕВО … Большой семейный сонник
ЗЕЛЕНЬ (ПЕТРУШКА,УКРОП и т.д) — ♥ Крепкое здоровье и успех в делах. ↑ Представьте, что вы добавляете зелень во все блюда. Попробуйте по кусочку от каждого блюда … Большой семейный сонник
Источник
Крепкое здоровье: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя прилагательное: strong, hard, sturdy, stout, solid, firm, fast, robust, tough, rugged
- крепкий парень — tough guy
- крепкий человек — husky
- крепкий и бодрый — hale and hearty
- крепкий орешек — toughie
- крепкий стимулирующий напиток — cordial
- крепкий напиток — Reviver
- Крепкий ликер — hard liquor
- крепкий сон — sound sleep
- крепкий здравый смысл — sound common sense
- крепкий бамбук — tonkin
имя существительное: health, soundness, heartiness, lustiness, well-being
- За ваше здоровье! — For your health!
- на здоровье — health
- восстановить здоровье — restore to health
- умственное здоровье подростков — adolescent mental health
- цветущее здоровье — ruddy health
- здоровье миссис — health Mrs.
- на (доброе) здоровье — on (good) health
- психическое здоровье — mental health
- здоровье кожи — skin health
- предлагать тост за здоровье — drink health
Предложения с «крепкое здоровье»
Мы молимся за долгое и счастливое царствование Его Величества . и за его крепкое здоровье. | We pray for his Majesty’s long and blessed reign and for his good health. |
У меня не очень крепкое здоровье, инспектор Хардкасл, поэтому мой муж пытается оградить меня от забот и потрясений. | ‘My health isn’t very good, Inspector Hardcastle, so my husband naturally tries to spare me any shocks or worry. |
Очевидно, нечто, что подорвет твое крепкое здоровье. Это и есть ответ. | Obviously something not conducive to your good health, which is all I needed to know in the first place. |
Судя по признакам моего заболевания, я думаю, что меня отравили; но мое крепкое здоровье меня спасло. | By the suddenness of my illness I believe that I had been poisoned that very morning, but my strong constitution has saved me. |
В целом крепкое здоровье, для его возраста. | In general good health for a man of his age. |
Надеюсь, он принесёт всем удачу и крепкое здоровье. | Let us enjoy this new year we’ve been given in good health |
Хорошо обеспечена, крепкое здоровье, приятная внешность. Только и наслаждайся жизнью. | I’m well off, I’ve got splendid health, I’m sufficiently good to look at, I can enjoy life. |
Другие результаты | |
Но если вы посмотрите на него несколькими годами позже, то он снова здоров. | But if you look at the side of this coral a few years later, this coral is actually healthy again. |
Мы работаем над методами повышения частоты раннего предупреждения об опасности рака с помощью проведения регулярных скринингов с момента, когда человек ещё здоров, чтобы можно было принять меры для остановки рака в момент его возникновения, до того как опухоль начнёт прогрессировать. | We’re working on ways to frequently activate an early-stage cancer alarm by enabling regular screenings that would start when a person is healthy so that action could be taken to stop cancer the moment it emerges, and before it can progress beyond its infancy. |
Он жив, здоров, его просто выгоняют из города. | He’s alive, he’s healthy, he’s just been banished from the city. |
Он же пытается доказать, что психически совершенно здоров. | He’s trying to show that he’s perfectly sane. |
Когда организм здоров, ум также будет здоровым. | When the body is healthy, the mind will also be healthy. |
Если хочешь быть здоров, ты должен заниматься тем или иным видом спорта. | If you want to keep fit you must go in for one kind of sport or another. |
Теперь он снова был молод, здоров и одержим тем же неугомонным бесом. | Now he was young again, healthy, and possessed by the old clamoring demon. |
Даже полный идиот пытается понять, здоров он или болен. | Even a moron who keeps coughing wants to know if he has tuberculosis or not! |
Птичник немедленно забыл о своей цели и начал доказывать, что он совершенно здоров. | Birdman instantly forgot his mission, began arguing his haleness. |
В госпитале ему сказали, что он был тяжело болен, но теперь совершенно здоров. | At the hospital they told him he had been a pretty sick boy, but he was fully recovered now. |
Он учился в пансионе возле Гейдельберга, был здоров, шаловлив и весел. | He was in boarding school near Heidelberg, and was healthy, mischievous, and adored. |
Я вполне здоров и не нахожу у мисс Трент никаких признаков умственного расстройства. | I’m quite sane, and Miss Trent shows no signs of derangement. |
Нужно убедить суд в том, что Рамон психически и умственно здоров. | We have to convince the judges that Ramon is complete sane and lucid |
Он быстренько осмотрел Марка и объявил, что он жив и здоров. | Mark was given a quick physical, and pronounced alive and well. |
Нужно сообщить в Джамелию, что он жив и здоров. | We must get word to Jamaillia that he is alive and well. |
Наверное, он почувствовал неладное, но надеялся услышать, что его брат-близнец жив, здоров и скоро приедет. | Perhaps he sensed that something was wrong, but hoped she would say his twin was fine and would be along soon. |
Как-то вечером он позвонил мне за мой счет и попросил передать родителям, что жив-здоров. | He called collect one night and asked me to tell his parents he was okay. |
Я поговорила со всем и они согласились, что ты достаточно здоров отправиться домой. | I’ve talked to everybody, they all say you are healthy enough to go home. |
Иногда я думаю, что он не совсем здоров. | Sometimes I think he is so serious he cannot be quite well. |
Я хочу, чтобы ты был бод и здоров. | Right now, I just want to keep you brilliant and healthy. |
Майор недостаточно здоров для поездки. | The major is not healthy enough to risk a long ride. |
Вполне ли ты здоров, что пробудился раньше петухов? | Young son, it argues a distemper’d head. so soon to bid good morrow to thy bed. |
Чтобы ты был здоров. А её уже никак не зашьёшь. | There’s no way to stitch the jugular. |
Потому что, человек был здоров, когда я ушел. | Because the man was healthy when I left. |
Если ты не здоров, то позовем врача. | If you don’t feel well, we’ll call a doctor. |
Пожалуйста, держись в диапазоне 60 на 90 и будь здоров. | Please keep to the 60 and 90 range and stay healthy. |
Великолепная альтернатива вечернему платью — длинная туника из набивного креп-шифона, отделанная атласными бейками. | This calf-length tunic in printed crêpe chiffon makes a fantastic alternative to a classic evening gown! Satin ribbons nicely shape the trendy bodice. |
Однако он здоров, и у него нет глазного инфекционного заболевания. | However he is in good health and is not suffering from an eye infection. |
Великолепная модель для волшебного летнего вечера: очень модное платье в стиле хиппи, из креп-шифона, на подкладке, с коротким и узким лифом и широко развевающейся юбкой-колокол. | A summer night’s dream — the trendy hippie-style dress of lined crepe chiffon has a fitted empire-line bodice. The long skirt flares fully below the bodice seam. |
Я не говорю, что ты здоров. | I’m not saying you’re not mentally ill. |
Чтобы ты был здоров. А её уже никак не зашьёшь. | There’s no way to stitch the jugular. |
Камаль не совсем здоров, поэтому мы ждем его помощника. | Kamal has been injured so we’re waiting for his helper. |
Креп работы, украшения, люди участвуют в принятии мяч к дому, я блог, если у вас есть взаимные ссылки. | Crepe work, a decoration, people involved in making the ball to home, I will blog if you have reciprocal links. |
Два внешних боковой поверхности и внутри системы красной креп и элегантная отделка сделать комбинированную систему 金 纱 же красного цвета. | Two exterior side surface and the inside is red crepe system and elegant finish make the combined system 金紗 same red. |
Чтобы ты был здоров. А её уже никак не зашьёшь. | There’s no way to stitch the jugular. |
Водяной пастушок был здоров и в хорошем состоянии к тому времени, когда его выпустили. | The water rail was fit and well by the time it was released. |
Пусть он и старый, но он здоров и активен. | Old as he is, he is very healthy and active. |
Но как только бы кости срослись он был-бы здоров. | But once the bones had fused together it would have been healthy. |
Здоров, как маленький бычок, — усмехнулся отец. | He’s as strong as a bull, Jamie thought. |
Он здоров и имеет хорошую работу. Парочка со второго этажа только что купила новый радиоприёмник за шестьдесят девять долларов и девяносто пять центов наличными. | He is in good health and has a good job . The couple on the second floor have just purchased a radio for sixty-nine dollars and ninety-five cents cash. |
Ты слишком здоров, но ты силен, как винт, поэтому винтись туда. Винтись ввысь. | You’re too healthy, but you’re strong, strong as a steel spike, so you ought to thrust your way upwards to the top! |
Затем опять, опять; рев креп и рос почти без передышек. | Bellow on bellow, his voice mounted, with scarce interval for breath. |
Живя здесь, они не в состоянии заработать себе на хлеб, как те, кто молод и здоров. | They cannot earn their living here as an able-bodied man or woman can do. |
Будь здоров, мой милый. Или вот еще пример. Читаю я, как один французский классик описывает мысли и ощущения человека, приговоренного к смертной казни. | Here’s to your health, old man . Or here is another instance . I read a certain French classic, describing the thoughts and sensations of a man condemned to capital punishment. |
Она на шестой неделе. Ребёнок здоров. | She’s 6 weeks pregnant and the fetus is healthy. |
Слишком много сил и энергии отпустила ему природа, слишком здоров он был душой и телом, чтобы стать рабом пагубной привычки к пьянству. | He was too vital and robust, too untroubled in mind and body, to incline to the slavery of alcohol. |
Ему нравились яркие цвета, и ее черные платья и черный креп, свисавший с чепца до полу, и раздражали его и смешили. | He liked bright colors and Scarlett’s funeral dresses and the crepe veil that hung from her bonnet to her heels both amused him and offended him. |
Простите, я готовила креп-сюзетт ранее. (Простите.) | Sorry, I was making crepe suzette earlier. (Sorry.) |
Я собиралась приготовить креп-сюзетт для пудинга, но, эм. | I was going to do crepe suzette for pudding, but, um. |
Креп-бумага не закрутится сама. | Crepe paper doesn’t twist itself. |
Мисс Бак идет к Хартнелу заказать тонкий креп. | Miss Buck’s coming down to press the Hartnell crepe de Chine. |
Честно говоря, когда я увидел креп-грузовик, я и не думал, что смогу победить. | Honestly, when I saw the crepe truck, I didn’t think I could win. |
Я узнала, как приготовить мясо с перцем и бренди, как сжечь ресторан. как приготовить Креп Сюзетт.. | I learned how to make a peppercorn steak with brandy, how to burn down a restaurant, how to make Crepe Suzette. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
NativeLab Our partner
Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.
Источник