иметь хорошее здоровье
1 enjoy
(тж. refl.) получать удовольствие;
наслаждаться;
how did you enjoy yourself? как вы провели время?;
how did you enjoy the book? как вам понравилась книга?
пользоваться enjoy обладать;
to enjoy good (poor) health отличаться хорошим (плохим) здоровьем
(тж. refl.) получать удовольствие;
наслаждаться;
how did you enjoy yourself? как вы провели время?;
how did you enjoy the book? как вам понравилась книга?
(тж. refl.) получать удовольствие;
наслаждаться;
how did you enjoy yourself? как вы провели время?;
how did you enjoy the book? как вам понравилась книга?
2 be in bad health
3 enjoy good health
4 enjoy
to enjoy good health — иметь хорошее здоровье, отличаться хорошим здоровьем
automobile manufacturers enjoyed a six-percent rise in sales over the past year — за прошлый год производители автомобилей увеличили продажу машин на 6%
enjoy triple A rating — обладать высшим рейтингом агентства «Стандард энд Пур»
5 bone
to pick (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) ;
a bag of bones = кожа да кости bone (игральные) кости;
кастаньеты
кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей
sl. красть;
bone up (on a subject) зубрить, долбить (предмет) ;
to bone up on (one’s) Latin зубрить (свою) латынь
(что-л.) сделанное из кости
pl скелет;
костяк
удобрять костяной мукой
pl шутл. человек;
тело;
останки bone china сорт тонкостенного, просвечивающегося фарфора the
of contention яблоко раздора;
to cast (in) a bone between сеять рознь, вражду contention:
утверждение, заявление;
bone of contention яблоко раздора
sl. красть;
bone up (on a subject) зубрить, долбить (предмет) ;
to bone up on (one’s) Latin зубрить (свою) латынь
sl. красть;
bone up (on a subject) зубрить, долбить (предмет) ;
to bone up on (one’s) Latin зубрить (свою) латынь the
of contention яблоко раздора;
to cast (in) a bone between сеять рознь, вражду to cut (costs, etc.) to the
кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей to feel in one’s
s интуитивно чувствовать feel: to
one’s feet (или legs) почувствовать почву под ногами;
быть уверенным в себе;
to feel in one’s bones быть совершенно уверенным
кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей to have a
in one’s (или the) arm (или leg) шутл. быть усталым, быть не в состоянии шевельнуть пальцем, подняться, идти дальше to have a
in one’s (или the) throat шутл. быть не в состоянии сказать ни слова to have a
to pick (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) ;
a bag of bones = кожа да кости to keep the bones green сохранять хорошее здоровье to make no bones about (или of) не колебаться, не сомневаться;
не церемониться to make old
s разг. дожить до глубокой старости;
on one’s bones sl. в тяжелом положении, на мели the nearer the
the sweeter the flesh (или the meat) посл. = остатки сладки;
what is bred in the bone will not go out of the flesh посл. = горбатого могила исправит to make old
s разг. дожить до глубокой старости;
on one’s bones sl. в тяжелом положении, на мели share
кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей the nearer the
the sweeter the flesh (или the meat) посл. = остатки сладки;
what is bred in the bone will not go out of the flesh посл. = горбатого могила исправит
6 enjoy
to enjoy music [poetry] — любить музыку [поэзию]
he enjoys life = он жизнелюб
did you enjoy your holiday? — вы хорошо провели отпуск?
did you enjoy the film? — вам понравился этот фильм?
to enjoy good [bad] health — иметь хорошее [плохое] здоровье, отличаться хорошим [плохим] здоровьем
to enjoy diplomatic privileges — пользоваться дипломатическими привилегиями
automobile manufacturers enjoyed a six-percent rise in sales over the past year — за прошлый год производители автомобилей увеличили продажу машин на 6%
7 bone
8 bone
to break / fracture a bone — сломать кость
on one’s bones — разг. в тяжёлом положении, на мели
The nearer the bone the sweeter the flesh / meat. — посл. Остатки сладки.
What is bred in the bone will not go out of the flesh. — посл. Горбатого могила исправит.
to cast (in) a bone between — сеять рознь, вражду
to make no bones about / of — не колебаться, не сомневаться; не церемониться
to make old bones — разг. дожить до глубокой старости
to have a bone in one’s / the throat — шутл. быть не в состоянии сказать ни слова
to have a bone to pick with smb. — иметь счёты с кем-л.
to have a bone in one’s / the arm / leg — шутл. быть усталым, быть не в состоянии шевельнуть пальцем, подняться, идти дальше
Having boiled the fish they first bone them. — Отварив рыбу, они затем удаляют кости.
A fine grass field, well boned last winter. — Замечательное поле, хорошо удобренное в прошлом году.
9 to possess perfect health
10 bone
11 благо
12 accent
pl поэт. речь, язык
13 asset
pl фин. активы;
авуары;
assets and liabilities актив и пассив
имущество (часто об одном предмете)
pl юр. имущество несостоятельного должника, имущество обанкротившейся фирмы
разг. ценное качество;
ценный вклад;
good health is a great asset хорошее здоровье — большое благо
pl фин. активы;
авуары;
assets and liabilities актив и пассив liabilities: assets and
актив и пассив баланса
разг. ценное качество;
ценный вклад;
good health is a great asset хорошее здоровье — большое благо
изнашиваемое имущество wasting
имущество с ограниченным сроком службы wasting
14 down
спорт. отстающий от противника;
he is one down он отстал на одно очко;
to be down (on smb.) сердиться( на кого-л.) to be
with fever лежать в жару, в лихорадке;
to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья to be
with fever лежать в жару, в лихорадке;
to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья to be
with fever лежать в жару, в лихорадке;
to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья
внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего
означает уменьшение количества, размера;
ослабление, уменьшение силы;
ухудшение: to boil down выкипать, увариваться;
to bring down the price снижать цену down означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню;
to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон
вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге
внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего
до конца, вплоть до;
to read down to the last page дочитать до последней страницы;
down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира
разг. кончать (с чем-л.), разделываться;
to down tools прекратить работу, забастовать
амер. спорт. мяч вне игры (в футболе и т. п.)
направленный книзу;
down grade уклон железнодорожного пути;
перен. ухудшение
разг. неудовольствие;
нападки;
to have a down (on smb.) иметь зуб( против кого-л.)
амер. означает движение к центру города, в столицу, к югу: trains going down поезда, идущие в южном направлении
означает уменьшение количества, размера;
ослабление, уменьшение силы;
ухудшение: to boil down выкипать, увариваться;
to bring down the price снижать цену
разг. опускать, спускать
разг. осиливать, одолевать;
подчинять
спорт. отстающий от противника;
he is one down он отстал на одно очко;
to be down (on smb.) сердиться (на кого-л.)
придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни
разг. сбивать (самолет, человека)
(обыкн. pl) холм, безлесная возвышенность;
the Downs гряда меловых холмов в Южной Англии
придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни
направленный книзу;
down grade уклон железнодорожного пути;
перен. ухудшение grade:
ж.-д. уклон;
градиент;
down grade под уклон;
спускаясь;
up grade на подъеме
in the mouth в унынии, в плохом настроении
on the nail сразу, немедленно
наличный расчет down
train поезд, идущий из столицы, из большого города;
down platform перрон для поездов, идущих из столицы или из большого города
вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге
до конца, вплоть до;
to read down to the last page дочитать до последней страницы;
down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира
разг. кончать (с чем-л.), разделываться;
to down tools прекратить работу, забастовать tools: down
train поезд, идущий из столицы, из большого города;
down platform перрон для поездов, идущих из столицы или из большого города train: down
поезд, идущий из Лондона;
wild train поезд, идущий не по расписанию
вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге cash
деньги на бочку;
down with! долой!
(обыкн. pl) холм, безлесная возвышенность;
the Downs гряда меловых холмов в Южной Англии to face (smb.)
нагнать страху (на кого-л.) своим взглядом face:
придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни fall:
down разг. потерпеть неудачу;
to fall down on one’s work не справиться со своей работой
down упасть;
пасть ниц
вниз;
to climb down слезать;
to come down спускаться;
to flow down стекать
вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге down означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню;
to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон down означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню;
to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон
разг. неудовольствие;
нападки;
to have a down (on smb.) иметь зуб (против кого-л.)
спорт. отстающий от противника;
he is one down он отстал на одно очко;
to be down (on smb.) сердиться (на кого-л.)
внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего to calm
успокаиваться;
the quality of ale has gone down качество пива ухудшилось;
worn down with use изношенный
до конца, вплоть до;
to read down to the last page дочитать до последней страницы;
down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира
внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего to be
ослабевать, снижаться;
the temperature (the death-rate) is very much down температура (смертность) значительно понизилась
амер. означает движение к центру города, в столицу, к югу: trains going down поезда, идущие в южном направлении turn
down отвергать (предложение) ;
отказывать (кому-л.)
успокаиваться;
the quality of ale has gone down качество пива ухудшилось;
worn down with use изношенный
придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни write:
down уценивать товар
15 feel
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь to
tired чувствовать себя усталым;
do you feel hungry? вы голодны? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь
глагол-связка в составном именном сказуемом: чувствовать себя;
I feel hot (cold) мне жарко( холодно)
остро воспринимать, тонко воспринимать, быть чувствительным (к чему-л.)
осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь
ощупывать;
трогать, осязать;
to feel the edge of a knife пробовать лезвие ножа
ощущать;
to feel the heat (the cold) быть чувствительным к жаре (к холоду)
переживать;
to feel a friend’s death переживать смерть друга
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать
шарить, искать ощупью;
to feel in one’s pocket искать (что-л.) в кармане
переживать;
to feel a friend’s death переживать смерть друга
about шарить, нащупывать (for) to
quite oneself оправиться, прийти в себя;
to feel angry сердиться;
to feel certain быть уверенным to
beauty( poetry) чувствовать красоту (поэзию) ;
the ship feels her helm судно слушается руля
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать to
fine (bad) чувствовать себя прекрасно( плохо) ;
to feel low чувствовать себя подавленным
for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать
for сочувствовать;
I really feel for you я вам искренне сочувствую
шарить, искать ощупью;
to feel in one’s pocket искать (что-л.) в кармане to
like (eating, etc.) быть склонным, хотеть (поесть и т. п.) to
like putting (smb.) on амер. испытывать желание помочь (кому-л.) ;
it feels like rain вероятно, будет дождь to
fine (bad) чувствовать себя прекрасно (плохо) ;
to feel low чувствовать себя подавленным low:
spirits подавленность, уныние;
to feel low чувствовать себя подавленным to
one’s feet (или legs) почувствовать почву под ногами;
быть уверенным в себе;
to feel in one’s bones быть совершенно уверенным to
one’s way пробираться ощупью;
перен. действовать осторожно;
зондировать почву, выяснять обстановку to
quite oneself оправиться, прийти в себя;
to feel angry сердиться;
to feel certain быть уверенным to
strongly about испытывать чувство возмущения, быть против
ощупывать;
трогать, осязать;
to feel the edge of a knife пробовать лезвие ножа
ощущать;
to feel the heat (the cold) быть чувствительным к жаре (к холоду) to
the pulse (of smb.) щупать (чей-л.) пульс;
перен. стараться выяснить( чьи-л.) желания (намерения и т.п.) ;
прощупывать pulse:
пульс;
пульсация;
биение;
to feel the pulse щупать пульс;
перен. разузнавать намерения, желания, «прощупывать»
for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать
for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать
глагол-связка в составном именном сказуемом: чувствовать себя;
I feel hot (cold) мне жарко (холодно)
полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать
for сочувствовать;
I really feel for you я вам искренне сочувствую to
like putting (smb.) on амер. испытывать желание помочь (кому-л.) ;
it feels like rain вероятно, будет дождь to
beauty (poetry) чувствовать красоту (поэзию) ;
the ship feels her helm судно слушается руля to
tired чувствовать себя усталым;
do you feel hungry? вы голодны? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь what do you
about it? что вы об этом думаете? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь
16 nose
on one’s face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку to bite (smb.’s)
off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.’s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность
sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников to cut off one’s
to spite one’s face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to follow one’s
идти прямо вперед to follow one’s
руководствоваться нюхом, чутьем, инстинктом as plain as the
on one’s face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку
обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье to bite (smb.’s)
off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.’s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность nose выискивать, выслеживать (after, for)
нос;
to blow one’s nose сморкаться;
to speak through one’s (или the) nose гнусавить;
говорить в нос
носик (чайника) ;
горлышко
обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье
sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников
осторожно продвигаться вперед (о судне)
совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить
совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить
совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить
out победить с небольшим преимуществом
out разнюхать, выведать
over ав. капотировать
up ав. задирать нос (самолета) to turn up one’s
at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания parson’s
разг. куриная гузка to pay through the
платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.’s) nose обманывать, надувать (кого-л.)
нос;
to blow one’s nose сморкаться;
to speak through one’s (или the) nose гнусавить;
говорить в нос to turn up one’s
at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания to cut off one’s
to spite one’s face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to pay through the
платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.’s) nose обманывать, надувать (кого-л.)
17 optimum
attr. оптимальный;
to have an optimum effect давать максимальный эффект optimum наиболее благоприятные условия
attr. оптимальный;
to have an optimum effect давать максимальный эффект
18 salubrity
условия или свойства, благоприятные для здоровья
19 scent
след;
to be on the scent идти по следу;
перен. быть на правильном пути hot blazing
свежий, горячий след;
false scent ложный след to get the
(of) напасть на след (тж. перен.) ;
to put (или to throw) off the scent сбить со следа hot blazing
свежий, горячий след;
false scent ложный след to get the
(of) напасть на след (тж. перен.) ;
to put (или to throw) off the scent сбить со следа scent духи
душить (платок и т. п.)
заподозрить (опасность и т. п.) ;
scent out разузнать, пронюхать
след;
to be on the scent идти по следу;
перен. быть на правильном пути
заподозрить (опасность и т. п.) ;
scent out разузнать, пронюхать
20 unimpaired
См. также в других словарях:
Здоровье и внешний вид Майкла Джексона — Майкл Джексон в мае 1984. Майкл Джексон (29 августа 1958 25 июня 2009) американский музыкант, который на протяжении более чем сорока лет был одним из самых популярных эстрадных артистов в мире (сначала как звезда детской группы The… … Википедия
Психологическое здоровье (psychological health) — Все психотер. системы имеют свой взгляд на природу чел., свою концепцию этиологии болезни и свое видение П. з. Это видение яв ся конечной точкой успешной терапии в том виде, как она определяется в каждом отдельном направлении. Некоторые… … Психологическая энциклопедия
Секс, влияние на здоровье — Занятие сексом даже пару раз в неделю благоприятно влияет на здоровье: Улучшается обоняние. После секса возрастает производство гормона пролактина. Это, в свою очередь, заставляет стволовые клетки в мозгу образовывать новые… … Сексологическая энциклопедия
Легкая вода — это тщательно очищенная вода, молекулы которой содержат тяжёлые изотопы водорода и кислорода в минимальных количествах. В первом приближении такую воду можно рассматривать как вещество с химической формулой 1H216O. Классической водой следует… … Википедия
Швейцер Альберт — Альберт Швейцер Альберт Швейцер Дата и место рождения: 14 января 1875 Кайзерсберг, Эльзас Лотарингия, Германия Дата и место смерти … Википедия
Швейцер А. — Альберт Швейцер Альберт Швейцер Дата и место рождения: 14 января 1875 Кайзерсберг, Эльзас Лотарингия, Германия Дата и место смерти … Википедия
БЕЛЫЙ — Белый цвет в целом означает положительные перемены в жизни. Белый виноград – символ невинности, непорочности, а белое вино предполагает развлечения, разгульную жизнь. Белый хлеб – достаток и прибыль. Белая рубашка – к радостным вестям,… … Сонник Мельникова
КАШЕЛЬ — Кашель во сне означает чью то нескромность по отношению к вам. Кашлять во сне предвещает заботы и хлопоты, связанные со здоровьем. Если во сне вас душит сильный кашель, стало быть, наяву вы просто вынуждены будете обратиться к врачу. … … Сонник Мельникова
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Спички* — (техн.). Изобретение С. приписывается немецкому химику Камереру, которому в 1833 г. удалось составить содержащую фосфор массу, легко воспламеняющуюся при трении о шероховатую поверхность. Изобретение это было приобретено венскими фабрикантами… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Спички — I (техн.). Изобретение С. приписывается немецкому химику Камереру, которому в 1833 г. удалось составить содержащую фосфор массу, легко воспламеняющуюся при трении о шероховатую поверхность. Изобретение это было приобретено венскими фабрикантами… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Источник