Меню

Бад бойс блю с переводом

Бад бойс блю с переводом

Сегодня ночью
Не будет темно,
Держи меня крепче.
Позволь свету любви сиять.

Слушай мое сердце,
И ложись рядом со мной.
Позволь мне почувствовать твою душу,
Со всеми слезами.

Ты женщина, а я — мужчина.
Это больше, чем просто игра.
Я могу сделать так, чтобы ты чувствовала себя отлично.
Будь моей леди сегодня ночью.
Ты женщина, я — мужчина.
Ты моя судьба, я — твоя слава.
Это то, что мы не можем спрятать,
Будь моей леди сегодня ночью.

Ложись ко мне,
К моей нежности.
И бери,
Бери всю мою сладкую заботу.

У тебя есть все, что есть у меня.
Это не может быть неверным, если ты согласна.
Скоро два сердца будут биться в экстазе.

Ты женщина, а я — мужчина.
Это больше, чем просто игра.
Я могу сделать так, чтобы ты чувствовала себя отлично.
Будь моей леди сегодня ночью.
Ты женщина, я — мужчина.
Ты моя судьба, я — твоя слава.
Это то, что мы не можем спрятать,
Будь моей леди.

Ты женщина, а я — мужчина.
Это больше, чем просто игра.
Я могу сделать так, чтобы ты чувствовала себя отлично.
Будь моей леди сегодня ночью.
Ты женщина, я — мужчина.
Ты моя судьба, я — твоя слава.
Это то, что мы не можем спрятать,
Будь моей леди.

Ты женщина, я — мужчина.

Come Back And Stay

Иду под дождем,
Стараясь смыть боль:
Ты ушла.
Из-за меня ты плакала столько дней.
Куда пропали два разбитых сердца?
Как же разбитым сердцам найти дорогу домой?
Когда никто не заботится о тебе, ты хандришь .

Вернись и останься. Не заставляй меня ждать, детка.
Вернись и останься. Не говори «Прощай». Не дай моей любви умереть.
Вернись, останься и попробуй еще раз.
Не уходи, потому что я до сих пор твой.
Где ты сейчас? Куда ты ушла?
Вернись и останься. Не заставляй меня ждать. Мне так тебя не хватает.

Иду под дождем,
Думая об игре, в которую играю.
Я виноват.
Вчера я потерял свою любовь.
Куда пропали два разбитых сердца?
Как же разбитым сердцам найти дорогу домой?
Когда никто не заботится о тебе, ты хандришь.

Вернись и останься. Не заставляй меня ждать, детка
Вернись и останься. Не говори «прощай». Не дай моей любви умереть
Вернись и останься и попробуй еще раз.
Не уходи потому что я до сих пор твой.
Где ты сейчас? Куда ты ушла?

С того момента, как я ушел, мне не хватает тебя.
Мне не хватает твоих прикосновений, детка

Вернись и останься. Не заставляй меня ждать, детка
Вернись и останься. Не говори «прощай». Не дай моей любви умереть
Вернись и останься и попробуй еще раз.
Не уходи потому что я до сих пор твой.
Где ты сейчас? Куда ты ушла?

A World Without You (Michelle)

Яркие фонари бульваров сверкают в твоих нежных глазах.
Твой запах возбуждает меня.
Все по-прежнему.

Мишель,
Как я люблю, когда мы любим.
И я люблю, когда ты шепчешь:
«Я тебя люблю».

Мишель, любовь моя,
Это правда, что ты чувствуешь то же, что и я?

Мир без тебя —
Мой одинокий мир.
Без твоей любви мое сердце превратится в камень.
Мир без тебя —
День без света.
Без твоей ласки мне не вынести ночи.
О, Мишель!

Я знаю, что не будет лучшего сердца,
Нет лучшего сердца.
Если ты когда-нибудь подведешь меня,
Я не переживу.

Мишель,
Как я люблю, когда мы любим.
И я люблю, когда ты шепчешь:
«Я тебя люблю».

Читайте также:  Допель герц это бад

Мишель, любовь моя,
Это правда, что ты чувствуешь то же, что и я?

Мир без тебя —
Мой одинокий мир.
Без твоей любви мое сердце превратится в камень.
Мир без тебя —
День без света.
Без твоей ласки мне не вынести ночи.
О, Мишель!

Это ты.
И в этот вечер я хочу
Заниматься любовью с тобой.
Я тебя люблю.
Я знаю, любовь моя,
Что ты мой единственный.

Мир без тебя —
Мой одинокий мир.
Без твоей любви мое сердце превратится в камень.
Мир без тебя —
День без света.
Без твоей ласки мне не вынести ночи.

Pretty Young Girl

Я знаю, жизнь тебе видится другой,
Первая любовь может испугать, и это правда,
Но считай меня своим братом и другом,
Считай своим возлюбленным, своим парнем

Милая девушка, что в моих мыслях,
Как я хочу, чтобы ты стала моей,
Девочка, ты уже не ребенок,
Милая девушка, что в моих мыслях,
Разве ты не знаешь, что я не могу скрывать,
Не могу скрывать своих чувств,
Ты моя девушка и тебе шестнадцать

Не знаю, правильно это или нет?
Сладкая девочка, я хочу любить тебя сегодня,
Считай меня своим братом и другом,
Но, прежде всего, я хочу быть твоим парнем

I Wanna Hear Your Hearbeat

Наполовину проснулся, наполовину — в мечтах
В воскресенье,
В воскресную ночь.
Гуляю совсем один по улице
В воскресенье,
В воскресную ночь.
И тогда ангел пролетел мимо меня.

Маленький ангел заставил меня вздохнуть,
Как раз, когда я нуждался в тебе.

Мечта сбывается, называемая любовью.

Я хочу слышать твоё сердцебиение.
Хочу ощутить, что тебе нужно.
Позволь мне остаться с тобой этой ночью.
С тобой.
Я хочу слышать твоё сердцебиение,
Разделять твои сны, когда ты спишь.

Дай мне крепко обнять тебя
Ночью, ночью.

Я не хочу тратить ни одной секунды
Без любви к тебе.
Без тебя,
Воскресная девочка.
Тебе лишь надо протянуть руку.
Протяни руку и попробуй на вкус мою любовь.
Так нужна мне,
Воскресная девочка.

О, ты действительно нужна мне.
Воскресная девочка.

Небеса ниспослали мне тебя
В воскресенье,
Воскресной ночью.
Чтобы спасти меня от тайны
В воскресенье,
Воскресной ночью.
Ты заставила меня оставить прошлое позади.

Ты всегда в моих мыслях.

Как раз, когда я нуждался в тебе.
Мечта сбывается, называемая любовью.

Я хочу слышать твоё сердцебиение.
Я хочу слышать твоё сердцебиение.

Kiss You All Over, Baby

Детка, мы можем обнажиться ночью,
Детка, словно два любовника в порыве,
Ты знаешь, что лучше для меня
И сейчас самое время это доказать,
Взволнуй меня, дай знак моему телу

И я целую тебя всюду, детка,
Всю ночь напролет,
И я целую тебя всюду, детка,
Доставляя тебе удовольствие,
Почувствуй себя свободной,
И мы вскоре дотянемся до небес,
Когда я всю тебя целую, детка,
Ты станешь моей

Любовь — это магия в моих руках,
Я готов отдать тебе все, что могу,
Ты знаешь, как обращаться с моей любовью,
У тебя есть свой загадочный способ,
Благослови меня своим прикосновением ночью и днем

Love Really Hurts Without You

Ты бегаешь по городу,
Как дура, и думаешь, что это здорово.
Ты отдаешься другому парню,
Который смотрит на тебя.
Ты не даешь ничего мне.
Ты рисуешь улыбку,
И ты одеваешься, чтобы немного возбудить меня.
Но ты не знаешь, что заводишь меня.
Я знаю, что это неправильно.
Но я не могу справиться с болью во мне.

Крошка, любовь причиняет боль без тебя.
Любовь причиняет боль без тебя.
Она разбивает мое сердце но что я могу поделать?
Крошка, любовь причиняет боль без тебя.
Любовь причиняет боль без конца.
Она разбивает мое сердце.
Но что я могу поделать без тебя?

Читайте также:  Бад для повышения либидо для женщин

Ты проходишь как мечта.
И ты как королева в действии.
Ты используешь каждый трюк в книге.
То, как ты смотришь.
Ты — это то, что нужно увидеть.
Ты обманываешь свою жизнь, чтобы
Произвести впечатление на парня, который тебе нравится.
Но ты не знаешь, что я без ума.
Так дай мне знак, который поможет облегчить боль во мне.

Крошка, любовь причиняет боль без тебя.
Любовь причиняет боль без тебя.
Она разбивает мое сердце но что я могу поделать?
Крошка, любовь причиняет боль без тебя.
Любовь причиняет боль без конца.
Она разбивает мое сердце.
Но что я могу поделать без тебя?

* * *
Примечание: большинство переводов песен группы Bad Boys Blue выполнено непрофессионалами,
в связи с этим в ряде случаев возможно частичное искажение смысла песни.
Свои уточнения или добавления можно оставить в разделе комментариев .

Для некоторых песен также доступны переводы, переделки, смешные пародии,
аккорды, табулатуры (табы), ноты, миди-файлы
и прочие сопутствующие материалы.

Discopedia — contact us
© 2008 Мультимедийный сайт для поклонников музыки в стиле диско

Источник

Bad Boys Blue

Bad Boys Blue (перевод с английского — «крутые парни в синем») – евродиско-коллектив из Германии. Создан в 1984-м в Кёльне. История зарождения группы достаточна своеобразна – владельцам музыкального лейбла понадобилась музыкальная команда для исполнения их композиции «L.O.V.E. In My Car» и для дальнейшей творческой деятельности. Когда весь необходимый состав был собран, песня была записана. Хоть она и снискала популярность на дискотеках, но в хит-парады не вошла. А вот «You’re A Woman» (перевод с английского на русский можно почитать ниже), выпущенная в 1985-м стала хитом на все времена, покорив многие европейские страны. В тот же год вышла и первая пластинка коллектива.

В 1987-м продюсеры поменяли главного вокалиста (с Тревора Тейлора на Джона МакИнерни). Из-за этого начались конфликты в коллективе, и Тейлор в 1989-м ушел из группы, чтобы заняться собственной музыкальной карьерой. Тревора Тейлора сменил Тревор Баннистер. С конца 80-х по конец 90-х Bad Boys Blue записали 4 пластинки. В этот период коллектив покидает Баннистер. В 98-м группа снова вернула к себе повышенный интерес в Европе, выпустив ремикс «You’re A Woman ’98». В 2003-м коллектив, благодаря поддержке продюсера Давида Брандеса выпускает пластинку Around the World. В 2005-м из-за конфликтных отношений с Джоном МакИнерни проект покинул и Эндрю Томас.

В начале 2006-го в группе появился новый член — Карлос Феррейра. И вместе с ним МакИнерни решил поработать с коллективом «MS Project», в итоге выпустив пластинку Heart & Soul. Она в большой мере – дань поклонникам из России, где Bad Boys Blue всегда считалась культовой группой. В середине 2009-го вышла ремикс-пластинка коллектива. А в конце того же года Bad Boys Blue записали сборник, посвященный памяти скончавшимся участникам, ранее выступавшим в «золотом» составе коллектива — Тревору Тэйлору и Эндрю Томасу. В следующем – 2010-м — группа представляет новую юбилейную пластинку. В 2011-м МакИнерни прекратил работу с Карлосом Феррейрой. На данный момент Bad Boys Blue состоит из Джона МакИнерни, а также двух бек-вокалисток, одна из которых – супруга Джона. Коллектив успешно гастролирует по европейским странам, бывшему СНГ и Соединенным Штатам Америки.

Источник

Перевод песни I live (Bad Boys Blue)

I live

Я живу

My world.
All my walls are broken down.
I don’t want to stay around.
Cause I’m leaving you.

Читайте также:  Что снижает холестерин бад

Oh girl,
Everything I make you do.
Say I try to do for you.
Cause you make me blue.

My world.
I left everything to you.
Now I don’t know what to do without you.

Oh girl.
Now I see it in your eyes.
Cause I feel the things you do to me.

First, you love me, then you hurt me.
Oh, you make me cry.
Crying.
Cause you broke my heart in two.

I Live for your love.
Oh just set me free.
I Live for your love.
Is it real?
I Live for your love.
Oh just let me be.
I Live for your love.
Cause I need your love to feel.

My world.
I left everything to you.
Now I don’t know what to do without you.

Oh girl,
now I see it in your eyes.
Cause I feel the things you do to me.

First, you love me, then you hurt me.
Oh, you make me cry.
Crying.
Cause you broke my heart in two.

I Live for your love.
Oh just set me free.
I Live for your love.
Is it real?
I Live for your love.
Oh just let me be.
I Live for your love.
Cause I need your love.

I Live for your love.
Oh just set me free.

I Live for your love.
Oh just set me free.
I Live for your love.
Is it real?
I Live for your love.
Oh just let me be.
I Live for your love.
Cause I need your love.

I Live for your love.
Oh just set me free.

Мой мир.
Все его стены разрушены.
Я больше не хочу здесь оставаться,
Потому что я ухожу от тебя.

Ох, девчонка,
Всё, что я заставляю тебя делать,
Я пытаюсь делать ради тебя,
Потому что из-за тебя я грущу.

Мой мир.
Я оставил тебе всё.
А теперь не знаю, что мне делать без тебя.

Ох, девчонка,
Сейчас я вижу это в твоих глазах,
Ведь я чувствую, что ты делаешь со мной.

Сначала ты любила меня, а потом — причинила мне боль.
О, ты заставляешь меня рыдать.
Я плачу,
Потому что ты разбила мне сердце пополам.

Я живу ради твоей любви.
О, ты меня просто отпусти!
Я живу ради твоей любви.
Она настоящая?
Я живу ради твоей любви.
О, просто дай мне быть самим собой!
Я живу ради твоей любви,
Потому что мне нужно чувствовать, что ты любишь меня.

Мой мир.
Я оставил тебе всё.
А теперь не знаю, что мне делать без тебя.

Ох, девчонка,
Сейчас я вижу это в твоих глазах,
Ведь я чувствую, что ты делаешь со мной.

Сначала ты любила меня, а потом — причинила мне боль.
О, ты заставляешь меня рыдать.
Я плачу,
Потому что ты разбила мне сердце пополам.

Я живу ради твоей любви.
О, ты меня просто отпусти!
Я живу ради твоей любви.
Она настоящая?
Я живу ради твоей любви.
О, просто дай мне быть самим собой!
Я живу ради твоей любви,
Потому что мне так нужна твоя любовь.

Я живу ради твоей любви.
О, ты меня просто отпусти!

Я живу ради твоей любви.
О, ты меня просто отпусти!
Я живу ради твоей любви.
Она настоящая?
Я живу ради твоей любви.
О, просто дай мне быть самим собой!
Я живу ради твоей любви,
Потому что мне так нужна твоя любовь.

Я живу ради твоей любви.
О, ты меня просто отпусти!

Источник

Adblock
detector